Читать «Наказание жизнью» онлайн - страница 108

Анна Валерьевна Минаева

Охотница закусила губу, направив оружие на учителя. Драдер тем временем оттащил вещи в сторону и пошёл за хворостом для костра. Проводив его спину взглядом, Лилиит вздохнула и перевела взгляд на Мартона.

Первый выпад был неловким, и охотник отразил его с недовольным хмыканьем. Во втором уже была нужная сила, но не хватило ловкости.

– Да что с тобой такое? – Мартон отразил древком копья череду ударов и сбил одним из них ученицу с ног.

– Очень трудно сосредоточиться, – призналась девушка, слыша, как внутри неё сражаются две сущности.

– Тогда начнём с другого, – проверив древко копья на наличие повреждений, присел рядом с охотницей мужчина. Он уже давно заметил, что с ней происходит что-то странное, но не мог понять, что именно.

– Кто победил? – Драдер вернулся с охапкой хвороста и кинул себе под ноги.

– Дружба, – буркнула Лил и, сорвавшись с места, побежала к реке.

Бурный поток нёс воды на запад. Она видела исток этой реки – то самое «молочное озеро» у молодого города Йосфринд. Теперь она хотела побывать у моря, в которое впадает река.

– Лиера, унеси мои мысли потоком, – попросила охотница, опускаясь на колени у самой воды. – Я не могу справиться сама с собой. Помоги мне.

– Ты так несчастна, дитя. Что послужило причиной?

Охотница подняла глаза и не поверила им. По колено в бурном водном потоке стояла невысокая полная женщина с рыжими, как пламя, волосами. Золотого цвета платье облегало её фигуру, а Лилиит вспомнила легенду о золотошкуром олене.

– Лиера?

– Да, – улыбнулась женщина, – ведь ты звала меня.

Богиня шагнула на берег и опустилась рядом с человеком на землю. Перебирая каштановые, завившиеся в колечки от влаги волосы, произнесла:

– Что произошло? Почему ты просишь помощи у воды?

– Она так быстра и спокойна одновременно. Я хочу понять её. Как ей это удаётся?

Лиера молчала, а в глазах глубокого синего цвета плескалась радость.

– Ты мне подскажешь?

Теперь богиня рассмеялась:

– Вода только с виду спокойна, внутри неё кроется буря. Как только ты сможешь подчинить себе себя, вода тебе поможет. Ты странная, дитя. Мало того что просишь у воды помощи, а не хочешь её подчинить, как другие люди. Так ты ещё и меня увидела.

– А не должна была?

Богиня воды отрицательно покачала головой:

– Люди так не могут.

– А я охотник, – хитро улыбнулась девушка, а богиня отдёрнула руку.

– Так вот почему я тебя услышала. Это многое объясняет.

Лиера вмиг посуровела, будто шторм налетел.

– Теперь ты хочешь уйти, – прочитала её мысли охотница. – Спасибо, что поговорила со мной. Мне стало легче, как будто у психолога на приёме побыла.

– Так это ты та душа?

– Та? – Лилиит напряглась, будто почувствовала опасность.

– Не важно, – махнула пухлой рукой женщина. – Удачи с водой, дитя. Она порой опасней пламени.

– С кем ты говоришь? – На пригорке стоял Мартон и подозрительно смотрел на сидящую на берегу ученицу.

Охотница повернулась к реке, но Лиеры уже не было.

– С водой.

Эфрикс заваривала травы и время от времени кидала взгляды на сидящую за столом девушку.

– Может, уже расскажешь?

– Нечего рассказывать, – глухо отозвалась Сэлис. – Пришло само Эннэ на тот суд, что решили надо мной устроить боги.