Читать «Королева улья» онлайн - страница 4

Кицунэ Миято

* * *

— Через двадцать километров будет город Отакуку, — сообщил один из дзёнинов моего сопровождения. — Где-то здесь нас уже должны встретить представители клана Абураме. Зайдём в эту чайную на дороге.

Я кивнула; теперь, когда опухоль прошла, мне стало легче и я могла перекусить, а то живот уже сводило от голода и мои пчёлы начали беспокоиться. Рой может покинуть улей, если матке не хватает пищи. Я пила подслащённую воду, но этого было явно недостаточно.

В чайной вкусно пахло выпечкой и мёдом. Настолько вкусно, что из моего рукава вылетел разведчик, чтобы узнать, откуда этот запах и где источник еды.

— Джообачи-сан? — дзёнин проводил взглядом пчелу и выразительно приподнял бровь. Видимо, хотел сказать, что на чужой территории не стоило показывать ни своих техник, ни намерений, которые могут принять за враждебные.

— Изви… — осеклась я, потому что почувствовала, что моего разведчика окружила чужая чакра.

Ещё через мгновение в чайную вошли трое мужчин в непроницаемых очках, запакованные в плотные куртки с капюшонами и высокими воротами. На самом деле у них были видны лишь небольшие участки кожи: между хитай-ате и очками и между очками и воротом.

— Абураме, — выдохнул кто-то из сопровождения.

У меня похолодело в животе. Они на самом деле были очень жуткими и страшными. Их чакра пахла смертью. Это мне передавал захваченный разведчик, и это чувствовала я сама.

Рикудо-сэннин! Неужели кто-то из них мой будущий муж?!

=== Глава 2. Знакомство ===

Объёмы чакры у жуководов были огромными. Мои пчёлы ощущали опасность для своей матки и волновались. Мне подавали сигналы, что у каждого из мужчин, вошедших в чайную, никак не меньше сорока чуу чакры. Это в два раза больше, чем у Сузумебачи! И в четыре раза превосходит мой резерв.

Кикайчу, которыми пользуются Абураме, — насекомые-паразиты. Я даже не уверена, что у них есть матка. Насколько клану Камизуру удалось узнать, организация у насекомых Абураме гораздо проще, чем у пчёл, но одновременно очень сложна в отношении «хозяин — насекомые». Мои пчёлы слушаются меня, потому что я храню их матку, она питается от меня, от моей чакры, и, воздействуя на пчелиную матку чакрой, я могу через неё отдать приказы пчёлам. А как обстоят дела у Абураме? У жуков не бывает маток. Есть самки и самцы. Жуки могут размножаться самостоятельно, откладывая яйца… Сотни и даже тысячи яиц…

Если мне всё же выпадет шанс узнать их секрет…

— Доброго дня, — поздоровался с Абураме дзёнин сопровождения, прервав мои суматошные вычисления. — Вам нужна она, — и указал на меня.

Я же с трудом справилась с дрожью, которая рождалась и из-за их ауры, и из-за волнения моих насекомых. Смогла изобразить кроткий поклон.

— Прошу позаботиться обо мне, Абураме-сама, — удалось выдавить из себя ритуальную фразу.

Вот и всё.

— На этом мы прощаемся с вами, Джообачи-сан, — кивнул мне дзёнин команды сопровождения, когда мы все вышли из чайной, так ничего и не заказав. Мне показалось, что он посмотрел на меня сочувственно.