Читать «Платье из голубой органзы» онлайн - страница 23

Ольга Романовская

Каар тут же обнял её, крепко и надёжно, обвив всеми своими спинными отростками, и, видя, что она не в состоянии устоять на ногах, усадил на пол. При звуке очередного взрыва Лия сжалась в комок, заткнув уши руками. Она не заметила, как отелиец стащил с неё браслет и зашвырнул подальше.

- Каар, мне так страшно! Мне каждый раз кажется, что я умру, - вздрагивая вместе с линкором, прошептала Лия.

- Ты не умрёшь. Пойдём.

- Куда? И как ты смог… Ну да, сбой в системе.

- За нами больше не следят, - улыбнулся Каар и потёрся лбом о её лоб. – Вы слишком зависимы от искусственного разума, в этом ваша беда. Лия, ты знаешь, как снять его? Отелиец указал на свой идентификационный браслет.

- Да, - ответила она, не успев подумать.

- Пожалуйста, - он протянул ей руку.

Лия не двигалась, и Каар повторил свою просьбу.

- Ты свободна, я тоже хочу быть свободным. Разве это плохо?

- Ты…- она отстранилась, насколько позволяли объятия отелийца. – Так ты использовал меня? Наивную земную дурочку?

- Не веришь, думаешь, обманул – убей. Ты знаешь, как привести в действие эту вещь, - он указал на браслет. – Но ты действительно самая красивая для меня. Тебя не должно было быть здесь, Лия. Пожалуйста.

- Не могу, - с тоской покачала головой Лия. – Это предательство. Я не могу предать своих.

Каар понимающе кивнул, ей даже показалось, что в его глазах промелькнуло уважение, и с поразительной быстротой начал перебирать комбинации кода. Лия с удивлением заметила, что все они начинаются с правильной последовательности букв. Спустя десять минут браслет был снят, а отелиец, ухватив Лию за руку, поволок её куда-то по коридорам. Она сопротивлялась, пробовала вырваться, но Каар держал крепко и всё время успокаивал, говоря, что любит, что не причинит вреда и хочет спасти. Лия пробовала его образумить, убедить, что побег с военного корабля – самоубийство, но он не слушал. Глаза отелийца скользили по стенам, будто что-то ища. В любом случае движения Каара не были хаотичны, он двигался к какой-то определённой цели.

Лия потянулась к браслету на руке и только тут заметила его пропажу. Как и её карты доступа. Она обнаружилась в руке Каара, когда тот, копируя людские движения, приложил её к сканеру, устранив последнюю преграду к холлу с лифтами. Отелиец поразительно хорошо ориентировался на линкоре, умело избегая встречи с солдатами. Наконец оказался в одном из хозяйственных блоков, где хранилась запасная униформа.

Усадив Лию на крышку гладильного пресса, Каар быстро переоделся. Много времени потратил на то, чтобы уложить вдоль тела спинные отростки, но, в конце концов, ему это удалось. Издали он походил теперь на горбатого солдата.

- Где ваша стоянка катеров? На каком из нижних уровней?