Читать «Чужие истории. Цикл «Человек из мечты». Книга 4» онлайн - страница 62
Кристина Линси
– Примитивная художественная самодеятельность, – раздраженно прокомментировал Сосновский. Он не любил подобные зрелища.
– Есть еще фермеры, которые охотно беседуют с иностранцами, – спокойно продолжил пилот. – У нас запланировано посещение крокодиловой фермы и ягодной плантации.
– Замечательно! Это именно то, что нужно! – обрадовался Александр. Если Ронт Синг существует, то фермеры должны знать о нем.
На лице пилота отразилось разочарование.
– Вы бизнесмен? – уточнил Лаки.
– Почему Вы так решили?
– Все бизнесмены ведут себя одинаково.
«Спасибо за комплимент!» – мысленно отозвался Сосновский. «Это означает, что я отлично справляюсь со своей ролью».
– Хотя Вы похожи на русского шпиона, – продолжил пилот.
Александр так растерялся, что не смог быстро найти аргументы для возражения.
– Шутка! – рассмеялся Лаки. – В фильмах, которые я смотрел, русские шпионы были молодые, симпатичные и наивные, а бизнесмены пожилые, коварные, с жуткой внешностью. Наверное, в реальной жизни у россиян все наоборот.
– Бизнесмены в России разные. Со шпионами я не встречался, но сомневаюсь в том, что они старые, – отозвался Сосновский.
– Россия мне известна только по фильмам, – признался Лаки. – А Крис, вообще, не имеет никакого представления о ней. Наши клиенты, в основном, англичане, французы и американцы. Русского туриста я вижу впервые. По одному человеку нельзя судить обо всей нации, хотя у меня создалось впечатление, будто Вы лишены не только эмоций, но и чувства юмора. Извините за откровенность!
Александр был удивлен и даже обижен. Но, попытавшись представить себя на месте пилота, он понял, что Лаки прав. Пассажир серьезен, задумчив и равнодушен. Такое поведение нехарактерно для туриста, путешествующего по экзотическому материку. «Разведчик должен уметь не только убивать, но и очаровывать», – говорил Донцов. А Сосновский не усвоил урок. Он делал то, что считал нужным, не заботясь о мнении окружающих. Надо учесть это на будущее. Сейчас менять поведение глупо. Если клиент преобразится сразу после критики, то пилота это шокирует. Но оставить слова Лаки без ответа нельзя.
– Подлетаем к ферме! – объявил пилот.
Приземлились на равнине, среди небольших камней и высокой травы. Указав на белое здание, окруженное деревьями и цветущим кустарником, Лаки бодро двинулся в путь. Александр последовал за ним. По мере продвижения вперед трава становилась более низкой и густой. Вскоре камни сменил красный песок, на котором росли белые, желтые и бледно-розовые цветы. К зданию вела широкая тропа, посыпанная мелкой серо-голубой галькой.
Навстречу гостям вышли двое молодых мускулистых мужчин с бронзовой кожей, блестевшей на солнце, и густыми темными волосами, отливавшими медью. Их лица с грубыми, резкими чертами казались неестественными. Аборигены напоминали древние скульптуры.
– Это наемные работники, – объяснил Лаки. – Они знакомят туристов с местными достопримечательностями.
Вопреки ожиданиям, Александру не пришлось притворяться, изображая любопытство. Экскурсия оказалась нескучной. Экзотические цветы, кустарники и деревья поражали воображение. Сосновский не старался запомнить их название, а просто любовался ими. В огромном бассейне плавали крупные рыбы. Крокодилы обитали в болоте, окруженном манговыми зарослями. Их размеры варьировали в широких пределах, а в окраске преобладали зеленые, желтые и коричневые цвета. Александр с удовольствием сделал несколько снимков.