Читать «Девушка с черным котом» онлайн - страница 174

Екатерина Витальевна Белецкая

Лес и впрямь становился всё реже и ниже, и вскоре под ногами оказалась только трава, сухая и жесткая. Выйдя на открытое пространство, остановились. Орес и Гар оглядывались — с высоты их роста было, конечно, видно лучше.

— Направо, — решил Гар. Орес кивнул. — Слева какой-то кипешь, лучше обойти.

— Что там? — спросила Айрин с интересом.

— Где-то идет бой, и кто-то вываливается то и дело, — пояснил Орес. — Таких мест лучше избегать. Хочешь, подниму, и ты посмотришь?

Айрин закивала.

— Конечно, хочу!

Орес легко поднял ее, и посадил к себе на плечи.

— Видно? — спросил он.

— Далеко. Вспышки какие-то видно, и кто-то бегает, — Айрин прищурилась. — Ой, там машина упала! На две части развалилась!..

— Значит, корабль подбили. Экипаж отправляется в степь в полном составе, — подсказал Гар. — На самом деле это хорошо.

— Но они же погибли, чего в этом хорошего?

— Не мучились. Если в степь, то значит — сразу. Мгновенно. Поверь мне, это лучше, чем угасать месяцами, а то и годами.

— Наверное, да, — согласилась Айрин. Орес дал ей посмотреть еще немного, затем опустил на землю, и приказал:

— Идемте дальше.

* * *

Собаки появлялись из травы, словно там, в траве, были норы — вот только нор никаких не было, потому что еще пару минут назад группа проходила через это место. Одна собака, вторая, третья… крупные, средние, самых разных окрасов, собаки появлялись тут и там, и их, словно магнитом, тянуло к одному и тому же месту, абсолютно пустому. С каждой секундой их становилось всё больше и больше, они добегали словно бы до невидимой стены и останавливались, замирали.

— Ой-ой-ой, — негромко произнес Таенн. — Народ, давайте-ка отсюда побыстрее.

— А что такое? — не поняла Айрин.

— Живодер, — объяснил Орес. — Гадость не очень крупная, но зрелище…

— Там никого нет, — справедливо заметила Айрин.

— Пока, — поправил Таенн. — Пока нет. Но его уже встречают.

Воздух едва ощутимо вздрогнул, и в самом центре собачьего круга возник мужчина — большого роста, мускулистый, одетый в майку и пижамные штаны. Первую секунду он стоял неподвижно, затем его словно включили — он начал озираться, и тут же заметил собак.

— Шавло… — пораженно произнес он. — Ах ты ж… да чтоб вас…

Собачья стая пришла в движение одновременно — ее словно качнуло вперед, а затем — назад.

— Сссуки, — пробормотал мужчина. Сейчас он лихорадочно ощупывал свои штаны, видимо, стремясь найти карманы, в которых что-то лежало, но карманов не было. — Да где ж это… сейчас я вам устрою…

Собачья стая снова качнулась — мужчина замахал руками, отгоняя, но тут первая собака прыгнула. Высоко, и, кажется, особенно не целясь. Прыгнула — и клацнула зубами у лица мужчины. Тот заорал, отшвырнул собаку. На лице его, там, где секунду назад был нос, зияла кровавая рана. И тут, как по команде, собаки прыгнули разом, все. Из-под кучи их тел раздался придушенный вопль, который вскоре захлебнулся.

— Пойдемте, пожалуйста, — беззвучно попросил Таенн. — Они сейчас его дожрут. Это быстро. Их много. Видать, особо отличился.

— Да, что-то в этот раз и впрямь много, — согласился Гар. — Айрин, у тебя огнемет близко?