Читать «Серп» онлайн - страница 171

Нил Шустерман

И тут к нему повернулся серп Поссуэло:

— От имени каких властей вы тут распоряжаетесь?

— От имени Лаутаро, Верховного Клинка Чиларгентинского региона, и Ксенократа, Верховного Клинка Средмерики.

— Здесь не их юрисдикция.

Незнакомец усмехнулся.

— Простите, но…

— Нет уж это вы меня простите, — сказал Поссуэло с точно отмеренной дозой презрительного негодования. — Примерно пять минут назад мы пересекли границу Амазонии. Если вы попытаетесь к чему-либо принудить эту девушку, она имеет право защищаться всеми возможными способами вплоть до квазилетального исхода — даже против серпа.

Цитра не стала мешкать и вытащила охотничий нож, который прятала в своем балахоне. Затем встала перед незнакомцем лицом к лицу.

— Только попробуйте шевельнуть рукой — и вам придется пришивать ее обратно!

За спиной ищейки появился проводник, прибежавший на шум.

— Сэр, — обратилась к нему Цитра, — этот человек — серп из Чиларгентины, но на нем нет ни кольца, ни мантии. Кажется, в Амазонии это считается нарушением закона, не так ли?

Какое счастье, что Цитра не жалела времени и усилий на изучение истории Ордена!

Проводник смерил незнакомца взглядом, и глаза его подозрительно сузились. Этого было достаточно, чтобы Цитра поняла, на чьей он стороне.

— Даже больше: все серпы-иностранцы обязаны регистрироваться при пересечении границы! — заявил проводник. — Даже если пролезают в Амазонию через туннель!

Чиларгентинский серп вскипел:

— Не вмешивайтесь, не то выполю вас на месте!

— Разбежался! — возразил серп Поссуэло с таким презрительным спокойствием, что Цитра даже улыбнулась. — У него иммунитет. Вы не можете его выполоть.

— Чего-о?!

Амазонийский серп протянул проводнику руку. Тот схватил ее и приложился к кольцу.

— Благодарю, Ваша честь!

— Этот человек угрожал мне насилием, — сообщила ему Цитра. — Я требую, чтобы его ссадили с поезда на ближайшей же станции, а заодно и всех его сообщников — переодетых серпов!

— С превеликим удовольствием, — ответил проводник.

— Нет! — бушевал чиларгентинец. — Вы не посмеете!

Через несколько минут он убедился в обратном.

• • •

Ее преследователей выкинули из поезда, и Цитра наконец смогла отдохнуть от безжалостной игры в кошки-мышки. Поскольку ее маскировка уже не имела смысла, она переоделась в обычную одежду, позаимствованную из чьего-то чемодана — джинсы и цветастую блузку. Не ее стиль, но одежка подходила к обстоятельствам. Тонисты были разочарованы, что она оказалась не одной из них, но, кажется, не слишком этому удивились. Они одарили ее брошюрой, которую Цитра обещала почитать, но которую вряд ли когда-нибудь откроет.

— Куда бы ты ни направлялась, — сказал ей серп Поссуэло, — советую тебе на Центральном вокзале Амазонии пересесть на другой состав. Вообще побегай туда-сюда между разными поездами, прежде чем сядешь на тот, который тебе действительно нужен. Тогда детекторы ДНК разошлют ищеек по всем сторонам света.

Конечно, чем дольше она будет шататься по станции, тем больше риск, что ее узнают, но игра стоила свеч: так она собьет с толку детекторы ДНК и пошлет преследователей искать ветра в поле.