Читать «Слушай Луну» онлайн - страница 136
Майкл Морпурго
Когда они вернулись домой, в таком состоянии она оставалась целый вечер: отказывалась от еды, не стала даже ставить никакую пластинку, лишь бродила по кухне как неприкаянная, внимательно разглядывая развешенные по стенам рисунки, полностью поглощенная ими и не обращая внимания ни на что и ни на кого вокруг.
Разумеется, Джиму с Мэри тоже хотелось узнать обо всем, что произошло с ними на Сент-Хеленс, и они принялись подробно расспрашивать Альфи о словах, которые произнесла Люси на самом деле, о драке на берегу Зеленой бухты и о том, как дядя Билли пришел им на выручку. Но больше всего их обеспокоила фляжка.
– Вот ведь в чем беда, – сказал отец Альфи, – Зебедия-то был прав. Тут так написано:
– Никуда они не пойдут, – отрезала Мэри. – Я не пущу их ни в какую школу ни в понедельник, ни когда-либо вообще, если уж на то пошло. Ты остаешься дома, Альфи. Мы все останемся дома и будем защищать друг друга. – Она протянула руку и ухватила за локоть Люси, которая как раз проходила мимо. – Люси, милая, – сказала она. – Пойди-ка ты присядь, а? Ты, наверное, на ногах не держишься от усталости. Может, тебе почитать? Давай я отведу тебя наверх и почитаю книжку?
Люси замотала головой.
– Может, тогда Альфи? Ты ведь ей почитаешь, да, Альфи?
Люси снова замотала головой, потом выскочила из кухни, но через несколько минут вернулась обратно с книжкой в руках. Она подошла к Джиму и протянула ему книгу.
– Я не слишком хорошо читаю, Люси, – признался тот. – Нет, конечно, уметь-то я умею, как не уметь. Но мне в детстве некогда было обучаться этим вашим школьным премудростям.
Люси сунула книгу ему в руку, не желая сдаваться, и забралась к нему на колени. Потом прижалась затылком к его груди, закрыла глаза и стала ждать.
Выбора у Джима не оставалось. Он открыл книгу.
– «Гадкий утенок», – начал он.
– О, это ее любимая, – сказал Альфи. – Я его ей раз сто читал.
Джим читал медленно и неуверенно, время от времени спотыкаясь на каком-нибудь слове и прерываясь, чтобы извиниться. Но Люси это как будто ничуть не мешало. Она так и сидела с закрытыми глазами, но Альфи все равно это видел. Он не сомневался, что Люси сосредоточенно ловит каждое слово. Некоторое время спустя ее глаза распахнулись. Она пристально смотрела на одну из картин на стене, наморщив лоб.
Джим продолжал читать. Люси сползла с его коленок и подошла к граммофону. Альфи решил, что она собирается поставить пластинку, но она не стала этого делать. Остановившись, она устремила взгляд на рисунок на стене. Это был один из тех, на которых она изобразила усатого великана – он сидел на берегу озера и читал книжку уткам, бродившим у его ног. Потом очень медленно она подошла к кухонному шкафчику, достала оттуда свою коробку с карандашами, вытащила карандаш и подписала что-то в самом низу рисунка. После этого она отложила карандаш и пошла наверх, не дослушав сказку. Джим остановился.