Читать «Невеста по приказу» онлайн - страница 137

Наталья Жарова

— Извини, — в который раз повторила она. — Это была не моя идея, честно! Так получилось. Я не думала, что женихом будешь ты. Я вообще не думала… Как же глупо звучит… Скажи хоть что-нибудь, а?

— Иди в свою комнату.

Голос Риккона прозвучал холодно и совершенно безэмоционально.

Матильда была в ужасе. Впрочем, саму Лилю тоже немного трясло, сказалось напряжение.

— А что бы ты сделала на моем месте? Он хотел скрепить помолвку! Риккону пришлось бы жениться на мне, а ты… ты бы вышла замуж за верного Кольберу человека. Я не могла поступить иначе.

— Да понимаю, понимаю, но все-таки… — Матильда сцепила пальцы. — Что теперь будет?

— Ничего. Ты вновь стала леди, я — никем. Все так, как и должно быть. А что касается Риккона… Ох, понятия не имею, что теперь будет.

— Лорд показал себя адекватным человеком наперекор всем слухам. Он быстро разберется в ситуации.

— Да, но император…

— А что император?

Лиля взволнованно вздохнула:

— Приказ никто не отменял.

— Глупости!

— Мало ли.

— Все будет хорошо, иначе и быть не может. Верь в это, поняла? Просто верь.

— К сожалению, слепая вера не всегда помогает.

— В нашем случае поможет.

— Дай-то бог.

Стук в дверь прозвучал так неожиданно, что Лиля вздрогнула.

— Ну вот, началось, — шепнула она.

Матильда распахнула створки. На пороге стоял Блай.

— Сходи-ка ты к лорду, девочка, — отрывисто бросил он. — Разговор есть.

— Ночь уже.

— В свете последних событий поспать нам все равно не удастся.

— Хорошо. Лиля, пойдем…

— Нет. С Лилей я сам побеседую.

Матильда недоверчиво глянула на горбуна.

— Иди-иди, — расщедрился он на улыбку. — Не съем твою подружку, не бойся.

— Только если она сама захочет остаться с вами.

— Захочет, чего не захотеть-то? Так ведь?

Лиля молча кивнула. Какой смысл прятаться? Все уже всё знают. Настроение похоронное, чего от будущего ждать — неизвестно, проблем образовалось столько, что и вовек с ними не разобраться.

— Меньше врать надо. — Горбун закрыл дверь за Матильдой и обернулся к Лиле. — И за действия свои отвечать.

— А я разве прячусь?

— Не прячешься, верно, но и резвости особой не наблюдаю. Приказал тебе лорд в комнату идти, ты и пошла, как овечка на заклание. Поспорить не могла? Объяснить все? Уверить, что любишь, что жить без него не можешь, что бред этот не тобой придуман?

Лиля нахмурилась:

— И как вы себе это представляете? «Риккон, прости, пожалуйста, я тебя обманула, но это все пустяки по сравнению с тем, что я к тебе чувствую», — так, что ли? Глупо.

— Глупо, — согласился Блай и сел рядом с девушкой. — Само собой, глупо. Зато ты призналась, что он тебе небезразличен. Заметь, не мне призналась, а самой себе. А теперь подумай: надо ли опускать руки сейчас, когда ты определилась?

Черт… Стоило разок оговориться, и все. Лиля еще больше помрачнела.

— Чего скуксилась? — посмеиваясь, спросил горбун.

— Теперь-то какая разница? Безразличен или нет… Не от меня, а от него теперь все зависит.

— От него, говоришь? Эх, ты… дуреха. Да поздно тебя учить, без толку… Думай лучше, что дальше делать собираешься.