Читать «Шерлок Холмс и другие» онлайн - страница 11
Автор неизвестен
Когда Микко заканчивал свой фельетон, к нему в кабинет постучалась жена мясника Паккалы.
— Знаете, господин Лехтонен, — сказала женщина, — я всегда знала, что Мария не виновата в смерти своего мужа. Спасибо вам.
— Это вам спасибо. Если бы не вы, Мария бы сейчас сидела в тюрьме, — отозвался писатель, — надеюсь, что им будет лучше в России.
Еще через день в городской газете вышел новый фельетон Микко Лехтонена, начинавшийся словами: «Существует поговорка: хоть раз в жизни финн должен сыграть в любительском спектакле. Добавлю от себя: главное не заигрываться…»
11. Кто был за рулем?
— Вам придется проехать со мной в участок, мистер Логан, сказал инспектор Винтерс. — Сегодня утром видели, как ваша машина мчалась от перекрестка, где был сбит мальчик.
— Это какое-то недоразумение, — отвечал Логан, высокий мужчина, ростом под два метра. — Я уже два дня не садился за руль.
— Но товарищ пострадавшего мальчика совершенно уверен, что за рулем сидел высокий мужчина, — возразил инспектор.
Логан от души рассмеялся: — Ну, тогда я уверен, что это ошибка. Единственным человеком, кто ездил утром на нашей машине, была моя жена, но вряд ли её можно принять за высокого мужчину.
Инспектор взглянул на мисс Логан, стоявшую тут же. Это была миниатюрная хрупкая блондинка.
— Да, вы правы, — согласился инспектор. — Но вот ещё что: машина, сбившая ребенка, очень шумела, как будто у неё неисправен глушитель.
— Послушайте сами, как работает моя машина, — сказал Логан, ведя инспектора в гараж. Вынув связку ключей и удобно устроившись за рулем, он легко завел двигатель.
— Машина работала совершенно бесшумно, — рассказывал потом инспектор Хелиджану, — но еще до того, как я убедился, что на на ней поставлен новый глушитель, я уже понял, что Логан лжёт.
12. Задача Этелни Джонса
Как-то вечером, летом 1886 года, инспектор Этелни Джонс посетил нашу квартирку на Бейкер-стрит, а это происходило всякий раз, когда он, по его словам, «пребывал в тупике».
— Видите ли, мистер Холмс, — обратился он к моему другу, — дело-то как бы и совсем простое, но и странное. Оно касается шайки преступников, похитивших драгоценности на крупную сумму. Я полагаю, что драгоценности у их в саквояже. Но — у кого саквояж? — вот загвоздка!
— Изложите подробнее, — сказал Холмс.
— Началось всё с того что на прошлой неделе некий лондонец встретил на Чаринг-Кросском вокзале пассажира из Мальты; и почти в тоже время на Паддингтонском вокзале пассажир из Канады встретился с пассажиром из Занзибара; и на вокзал Виктория вместе прибыли двое: один из Австралии, другой из Новой Зеландии.
— И как вы узнали, кто откуда?
— Я был извещен, мистер Холмс, какая должна была появиться компания.
— А приметы прибывших?