Читать «Ганг, твои воды замутились. Три брата» онлайн - страница 311

Владимир Яцкевич

— А чем отличается глупец от дурака? — задала ему красавица каверзный вопрос.

— Тем, что глупец — это одноклеточное существо, духовный раб с недоразвитой мыслительной способностью. Он считает: если ему плохо — значит, это зло, а если ему хорошо — это добро, — блеснул эрудицией адвокат, вызвав всеобщее оживление.

— Скажите, господин Шривостав, а что́ вы принесли с собой в чехле? — спросила Манжу.

— Ой, — спохватился Хари, — чуть не забыл! — Он взял сверток и, развернув его, вынул из чехла два спиннинга. — Это, — грустно сказал он, — я купил в Бомбее двенадцать лет назад, когда приезжал сюда сдавать экзамены, вам обоим в подарок. С тех пор эти подарки ожидали своего часа и вот теперь, кажется, дождались, Я прошу вас, родные мои, примите этот скромный дар, ставший теперь как бы символом того, что мы снова вместе! — с трудом договорив последние слова, Хари полез в карман за платком: его глаза застилали слезы.

Воцарилось молчание.

— Ну вот, опять слезы! Я думала, что мы пришли веселиться! Господин адвокат, я прошу вас, не надо грустить!

— А я и не грущу, Мери! Это от радости, что я наконец-то могу вручить подарки своим братьям!

Во дворе послышался шум машин. Во двор въехали два такси. Из одного вышел Рамдас, который, открыв дверцу, помогал дамам: Симе и своей супруге, которая была пышна, как цветущее апельсиновое дерево; из другого — Ананд, Фарида и Анвар с незнакомой всем девушкой.

Раджа, как хозяин дома, пошел встречать новых гостей. Он вел себя просто и вместе с тем сохранял достоинство, и это очень нравилось его страшим братьям.

— Господа! Прошу всех к столу! — пригласил он, когда все перезнакомились.

Мери немножко смущалась, ведь она впервые была в таком богатом доме.

Слуга распахнул двери в столовую с празднично сервированным столом. Двое официантов, почтительно поклонившись, неподвижно застыли в стороне, ожидая, когда гости рассядутся.

— Кстати, Раджа, вспомнил: а слуги у тебя прежние? — поинтересовался Говинд.

— Нет, брат, мы с Манжу всех уволили!

— Правильно сделали! Здесь не должно быть всякой нечисти.

— Да, мы с женой тоже так решили, хотя они утверждали, что их похитили перед тем, как совершить преступление. Но мы решили не рисковать и подыскали других.

— Прошу угощаться, господа! — пригласила всех Манжу, приветливо улыбаясь.

Официанты принялись за привычное дело, обнося гостей искусно приготовленными блюдами индийской кухни.

Спустя некоторое время Говинд поднялся со своего места и попросил минуточку внимания к своей персоне.

— У меня есть предложение к моим братьям, — сказал он, обводя гостей глазами. — Сегодня я немного посидел у моря, и вот что взбрело в мою, далеко не умную голову! — пошутил он.

Все притихли и с интересом смотрели на этого рослого красавца.

— Говинд, извини, что прерываю тебя, но ты — ни дать ни взять — Говинд Раи Сингх! Тебе не хватает только меча и сокола на левой руке! — воскликнул Хари, которого поддержали остальные, одобрительно кивая головами.