Читать «Любовь против мести» онлайн - страница 57

Лора Райт

С нее было довольно. Она протянула руку и нажала на кнопку остановки лифта. Лифт резко остановился, и отец посмотрел на нее, как на сумасшедшую.

— Что происходит?

— Я люблю тебя, пап, но больше не могу это выносить. Пойми же ты, что я не Грейс…

— Что?

— Я не твоя сестра. Я не Грейс. У меня своя жизнь, — она серьезно посмотрела на него. — Я взрослая женщина и не стану угождать отцу, который только и делает, что опекает меня и пытается контролировать.

— Оливия… — Шея Оуэна покраснела.

— Я буду жить так, как хочу. — Оуэн казался очень внушительным в смокинге, но Оливия продолжала, позабыв про почтительный тон: — Теперь о Маке. Ты должен оставить его в покое. Пойми, я люблю этого парня. У нас с ним похожее прошлое, поэтому я думаю, у нас есть надежда на общее будущее.

— Нет… — ужаснулся ее отец.

Оливия вздохнула и с отчаянием посмотрела на него.

— Что у тебя есть против него помимо того, что ты обвиняешь его в нечестной работе?

На какое-то мгновение ей показалось, что Оуэн начнет с ней спорить, но он опустил глаза и уставился на свои туфли.

— Старикам нелегко удержаться в деловом мире. К тебе уже относятся так, будто ты в любой момент можешь спасовать, не выдержать сумасшедшей гонки… Тебя считают выжившим из ума. — Оливия коснулась его руки. Она любила отца, несмотря на его недостатки, которых было немало. Приподнявшись на цыпочки, Оливия поцеловала его в щеку. — Сделай так, как положено, пап. Ты очень богат, ты легенда финансового мира, вот и оставайся таким как можно дольше. — Она протянула руку и нажала кнопку лифта. Лифт поехал вниз. — Правда в конце концов выплывет наружу. Не допусти того, чтобы эта глупая ошибка отрицательно сказалась на твоей репутации. Позаботься об этом.

Оуэн какое-то время молчал, потом кивнул.

Двери лифта открылись, и Оливия вышла в вестибюль.

— Я тороплюсь к нему. Спокойной ночи, пап.

Он натянуто улыбнулся и тихо сказал:

— Спокойной ночи, Оливия.

Как только он произнес эти слова, двери лифта закрылись.

Войдя в свой дом, Мак почувствовал, что приехал в чужое жилище. Мебель, цвет стен, все остальное были выбраны Оливией. Почему ее самой нет в этом доме? Оливия должна жить здесь вместе с ним.

— Проклятье, — пробормотал он, направляясь по коридору в свою комнату. Мак хотел принять душ, но внезапно решил войти в комнату Оливии. Он так устал бороться с тем, что теперь казалось ему глупым. Ему следует поговорить с ней.

— Я попытаюсь снова.

Услышав эти слова, Мак машинально приготовился к схватке. Потом понял, что голос ему знаком, и поднял глаза. На кровати, откинувшись на подушки, лежала Оливия. Одетая. Ее длинные темные волосы были распущены по плечам, на губах играла нервная улыбка.

— Как ты сюда вошла? — Мак уставился на нее.

Она выдержала его взгляд в упор.

— У меня по-прежнему есть ключ от этого дома. Ты забыл забрать его у меня.

— Я не забыл, — он медленно покачал головой.

В ее взгляде отразилась надежда.

— Мак, я хочу поговорить о сегодняшнем вечере… и о Дебоулдах.

— Нет! — прервал он ее.

— Я хочу, — настаивала она. Поднявшись с кровати, она подошла к нему и встала напротив. — Я не думала об этом прежде. Я не должна была говорить отцу, куда еду. Я повела себя неправильно и едва не сорвала твою сделку с Дебоулдами…