Читать «Наши судьбы сплелись» онлайн - страница 160

Анжелик Барбера

– Голубая вывеска мотеля напротив автобусной станции отражалась в мокрой дороге. Я была очень уставшей, я считала, что у меня не хватит сил, чтобы ехать дальше.

Корин толкнула дверь, вошла в мотель, заполнила бумаги, держа на руках Кристу. Владелица, мексиканка сильно за сорок, посмотрела на зевающих детей и сказала, что у нее свободна большая студия с тремя кроватями. Корин заплатила за две недели вперед, не зная толком, зачем. Просто потому, что сама нуждалась в отдыхе, а Малколму, Дейзи и Кристе необходимо было прийти в себя. Они все настолько устали, что почти не выходили гулять по холодным улицам Чатинги.

– Я понятия не имела, что предпринять. Я чувствовала себя свободной и потерянной. Я старалась избегать других мам в парке и говорила себе, что с началом учебного года Малколм должен пойти в школу. Я хотела исчезнуть и жить так, чтобы больше никогда не видеть Джека. Однажды вечером в мою комнату постучали. Я была в ужасе, но дверь приоткрыла. Мексиканка сказала, что хочет поговорить со мной. Она надеялась, что дети уже спят.

39

– Я знаю, что ты скрываешься, и так как ты в моем доме, я хочу знать, что ты сделала.

У Корин не осталось выбора. Она все рассказала под пристальным взглядом хозяйки мотеля. Было бы глупо лгать, и уехать немедленно не было возможности. Корин еще излагала свою историю, но мексиканка не стала ждать окончания рассказа и сказала:

– Моя мать говорила: «Одна женщина не выдает другую женщину». Мне нравится твоя откровенность, и я расскажу тебе свою историю. Я родилась по другую сторону границы. У нас ничего не было. Действительно ничего. Когда мой отец умер, стало еще хуже. А в нескольких километрах от нас было все. Я попала в США в шестнадцать лет, в 1972 году. Тайком перешла границу. Десять долгих лет я работала нелегально и всего боялась. Я выполняла работу, на которую соглашались только нелегалы, пока Случай не привел меня в этот мотель. Он принадлежал замечательному человеку, который женился на мне. И который подарил мне, помимо своей любви, возможность легальной жизни. Моя жизнь совершенно изменилась. Я не богата, но я больше не бедствую. Я всегда посылала деньги своей семье, чтобы мои братья учились. Когда они уехали из дома, моя мать вернулась жить к своей матери на берег Тихого океана. А потом моя бабушка умерла… И я поехала за мамой. Теперь я ухаживаю за ней. Если бы ты только знала, как мне ее не хватало… Но, – вздохнула она, – es la vida. Это моя жизнь. Я сплю со спокойной совестью, и мне не приходится прятаться. Поэтому, поверь мне, когда я увидела, как ты жмешься к стенам и опускаешь глаза, не говоря уже о твоем акценте, я поняла, что ты живешь как тень. Ты ведь знаешь, что я из страны, где жизнь полна красок.

Корин пробормотала, что чувствует себя потерянной.

– Женившись на мне, Джеймс вернул мне мои краски. Теперь и я могу это сделать. Но я не знаю, примешь ли ты то, что я могу для тебя сделать.