Читать «Когда-нибудь ты вернешься» онлайн - страница 44
Кэрол Маринелли
За исключением бугра под джинсами.
Лидия рассмеялась.
Рауль вызвал лифт и, как всегда по воскресеньям, сам сел за руль моторки. Он шел на небольшой скорости. На небе разыгрывалась симфония розового и оранжевого. В воздухе стоял запах приближающегося дождя.
Ее подарок скоро будет доставлен, а ему нужно время подумать.
«Не уезжай».
«Останься».
В прошлую ночь он почти высказал это вслух. Почти. Но не решился, опасаясь, что при свете дня может пожалеть об этом. И вот сейчас свет здесь, слово тоже на кончике его языка, впереди всех мыслей.
В другой день он бы позавтракал в своем любимом кафе, наблюдая, как мимо неторопливо течет мир.
Но только не в это утро.
Никогда прежде Рауль не представлял, что можно наслаждаться завтраком в постели. Он всегда вставал рано и, дома или нет, все равно одевался для первого кофе, проверяя почту еще до того, как кофе был налит.
В деловых поездках он тоже отказывался от завтрака. В его отеле в Риме это называется «Завтрак любовников», а здесь, в Венеции, самым почитаемым в меню «Поцелуй в гондоле». Иначе говоря, сладкая выпечка в шоколаде.
Он заказал это в своем любимом кафе, попросил упаковать в фирменную коробку и завязать красной бархатной ленточкой.
А себе заказал приготовить английский чай.
– Пять минут, Рауль, – попросил бариста, закатывая глаза.
Пять минут превратились в семь, и он был благодарен этой задержке, хотя, когда те прошли, в голове по-прежнему крутилась та же самая мысль.
«Не уезжай».
«Останься».
* * *
Лидия лежала, прислушиваясь к звукам утренней Венеции и думая о ночи любви.
Это уже можно назвать прошлым.
Если только она не изменит рейс.
А если сказать, что смогла взять билет только на завтра?
В дверь постучали.
– Синьорина.
Лидия накинула халат, открыла дверь и улыбнулась. Горничная, которую звали Лоретта, протянула ей коробку.
– Вам посылка.
– Мне? – удивилась Лидия. – Но ведь никто не знает… – начала она, но осеклась, увидев на коробке свое имя, и, поблагодарив горничную, взяла коробку, сразу ощутив ее вес.
Коробка была вся обклеена стикерами с надписью «Хрупко». На итальянском и на английском.
«Вот и на мне можно наклеить такие стикеры», – подумала Лидия.
Она слишком хрупкая, чтобы на что-то надеяться.
Лидия вышла на балкон с коробкой.
Ей абсолютно все равно, что начинается дождь. Ей нужен воздух, действительно нужен, потому что надежда, которой она пыталась не поддаться, уложена в бархат. Та самая статуэтка, которую при них сделал Сильвио.
Лидия пробежала пальцами по стеклу, вспоминая, как Рауль обнимал ее прошлой ночью.
Это гораздо больше, чем обещанный подарок на следующее утро, похоже на них и их историю.
Поцелуи и ласки, сплавление двух тел, забвение, которое они нашли друг в друге. Самая красивая вещь, которую она когда-либо видела.
Неужели существует хотя бы робкая надежда удержать свое сердце? Лидия посмотрела на канал и заметила Рауля, с легкостью управлявшего лодкой, мужчину, которого полюбила.
Полюбила.
Собственное признание напугало ее.
Раулю не нужна ее любовь.