Читать «Ghost Recon. Дикие Воды» онлайн - страница 119

Ричард Дански

– Думаю, мы здесь закончили, да?

Урбина кивнул:

– Как скажете. К тому же едва ли нам стоит обсуждать дела рядом с ним. Это уж точно. – Странная компания покинула помещение; телохранители рванули на улицу с такой скоростью, что едва не сбили Эрнана.

Урбина выходил последним. На пороге он оглянулся на Номада и бросил через плечо:

– Я же говорил, что у меня есть партнеры. Мистер Бриггс, картель… деньги потекут рекой. Может быть, ты даже увидишь то, что я создам. А может, и нет. Эрнан?

– Да, полковник?

– Выжди пару минут и вынь кляп.

– Есть, полковник. – Он отдал честь, и Урбина ответил тем же, прежде чем окончательно исчезнуть из вида.

* * *

– Думаю, мне удалось установить, где держат Номада. – Мидас нарушил молчание, длившееся несколько часов.

– Каким образом? – В голосе Холта звучало скорее любопытство, чем надежда.

– Третье здание слева. Сборное. Охранники перед входом. Я видел, как туда пару раз приносили еду. Только что охранник вынес ведро, а затем вернул обратно.

– Это может быть как Номад, так и заложники, – сказал Уивер. – Как ты определил?

– Еда была для одного, а не для двоих. – Мидас сделал паузу. – Вообще-то это странно. Я не видел, чтобы еду носили куда-то еще. Только в это здание.

– Одно из двух: либо заложников кормят вместе с солдатами, либо ситуация становится все интереснее и интереснее. – Теперь пришел черед задуматься Уиверу. – Другими словами, заложники либо мертвы, либо перемещены куда-то, либо наказаны. В двух случаях из трех это значит, что нам здесь остается только Номад.

– Ты уверен, что видишь то, что есть, а не то, что хочешь видеть? – уточнил Холт. – Я понимаю логику, но она в то же время чертовски удобна.

– Продолжай наблюдать за штабом. Как обстановка?

– Гости заходили в здание, где, предположительно, находится Номад, пару часов назад. С тех пор сидят в штабе. Самолет как раз сейчас заправляют, а на полосу выставляют освещение. Полагаю, они собираются улетать ночью.

– Выяснил, что за гости?

– Только крепыш. Парня зовут Джерри Брукс из Оклахомы. Большая шишка в Caton Oil. Возглавляет их новое проектное подразделение.

– Ты это через спутник выяснил?

– Нет. Вспомнил, что его компания размещала платформы недалеко от побережья Луизианы.

Одна из них отрыгнула пару тысяч галлонов сырой нефти на мой любимый пляж. Он тогда прикатил – целовал руки, нянчился с детишками, а заодно и подписал пару чеков, которые обеспечили ему положительные проверки состояния окружающей среды. Если он здесь, это неспроста.

– Принято. А телохранители?

– Их выдают нашивки на форме. Частная военная компания «Вотчгейт». Известные ребята в нефтяном бизнесе. У них полно контрактов на защиту скважин и заводов в неспокойных странах.

– Сложно себе представить место неспокойнее этого. И, кажется, я понял, почему болван, которого ты прихватил в первом лагере, говорил по-английски. Мидас, что у тебя?

– Охранник только что вернулся в здание. Подтверждаю визит. Продолжительность – порядка десяти минут. Смена каждые четыре часа. Этому осталось еще около часа.

– Вот и наша возможность. Ладно. Весь лагерь мы не одолеем. Значит, нам надо отвлечь большую часть его обитателей. Например, чертовски большим пожаром. Мидас, пора вам с Холтом поменяться местами. Я хочу, чтобы ты нашел и оценил все, что выглядит огнеопасным. Начни с цистерны. Если получится обнаружить оружейный склад, переключайся на него.