Читать «Рама II. Сад Рамы. Рама явленный» онлайн - страница 25
Артур Кларк
Генерал хмурился. Требования Франчески рассердили и раздосадовали его. Он уже собирался заявить, что интервью членов экипажа с представителями прессы не принадлежат к числу первостепенных задач экспедиции, но что-то остановило его. Шестое чувство и долгий опыт общения с людьми советовали не торопиться, говорили — всего, что кроется за словами Франчески, он еще не услышал. Генерал переменил тему разговора.
— Кстати, должен вам сказать, что начинаю испытывать растущее беспокойство по поводу этой роскошной новогодней вечеринки, которую задумали для нас ваши друзья из итальянского бизнеса и правительства. Я помню, в начале нашей подготовки мы согласились участвовать всей группой в этом социальном мероприятии. Но я представления не имел, что оно будет объявлено вечеринкой столетия — так, кажется, было написано в одном из американских журналов. Вы же знаете всю эту публику, нельзя ли как-то отыграть в обратную сторону?
— Гала-вечер — это еще один пункт в моей повестке дня, — отвечала Франческа, осторожно не замечая вопроса. — Здесь мне тоже нужна ваша поддержка. Четверо космонавтов „Ньютона“ объявили, что не собираются присутствовать на ней, и еще двое или трое сомневаются в том, что сумеют присутствовать. А ведь в марте все были согласны. Такагиси и Яманака желают отметить праздник в Японии в семейном кругу, а Ричард Уэйкфилд решил вдруг поплавать с аквалангом в море у Каймановых островов. И эта француженка тоже — просто говорит, что не собирается быть, не давая никаких объяснений.
Борзов не сумел подавить смешка.
— Что же это у вас такие трудности с Николь де Жарден? Мне-то казалось, что женщина с женщиной всегда договорится.
— Она полностью не согласна с ролью прессы в нашей экспедиции. И уже несколько раз говорила мне об этом. Она очень упряма в том, что касается ее личных дел. — Франческа пожала плечами. — Но публика от нее без ума. Мало того, что она врач, лингвист и олимпийская чемпионка, так еще и дочь известного писателя и мать четырнадцатилетней девочки… хотя ни дня не была замужем…
Валерий Борзов глядел на часы.
— Только для информации, — заметил он. — Сколько еще пунктов значится в вашей повестке дня, так вы ее называете? Мы должны быть в аудитории через десять минут, — и он улыбнулся Франческе. — Я ощущаю потребность напомнить вам, что мадам де Жарден изменила свое мнение и согласилась, чтобы вы снимали сегодняшнее совещание.
Франческа несколько секунд разглядывала генерала Борзова. „Ну теперь, кажется, готов, — подумала она. — И если я не ошиблась в нем, поймет моментально“. Достав из портфеля небольшой кубик, она положила его на стол.
Командир экспедиции „Ньютон“ казался озадаченным. Взял кубик в руки.
— Эту штуку продал нам один независимый журналист, — серьезным тоном проговорила Франческа, — он уверял, что других копий не существует.
Она подождала, пока Борзов вставлял кубик в настольный компьютер. Уже начало увиденного заставило генерала побледнеть. Пятнадцать секунд не мигая, он следил за дикими речами своей дочери, Наташи.