Читать «Ловушка для потерянной души» онлайн - страница 168

Ксения Павловна Гаврилова

Вот он, тот удар, который остановит сердце. Вижу его, но не успеваю, всего пара миллиметров отделяет от жизни. Почти чувствую сталь в своем горле, но судьба решила иначе. Ворвалась в мою смерть звоном чужого клинка, отвела его в сторону, закрутила узоры стали, что так похожи на мои собственные. Повторяют знакомые движения, режут со свистом воздух, подхватывают мои удары, словно у меня вдруг выросла еще одна рука. Отступает холод от сердца, дарит надежду, дает силы на новый вдох. Видимо, я поторопился умирать.

Пропала живая стена стали на пути. Лишь темный лес и крики за спиной. Саркал еще борется за жизнь своего принца и счастье императрицы.

Врываюсь в густые заросли, слышу тяжелое дыхание за спиной. Нас четверо. Я, двое неожиданных помощников и принц. Ломимся напрямик сквозь кусты.

— За мной, — хриплый голос и движение рукой в нужную сторону. Не задумываясь, выполняю чужой приказ.

Шум воды перекрывает крики и звон оружия на стоянке. Уходим все дальше, сливаемся с еще тремя неясными тенями, которые вынырнули из густых зарослей берега. Чужая рука останавливает меня от атаки. Значит свои.

— Кто вы? — находит в себе силы принц. Задает вопрос, который я сам держу в голове. Еще одна хитрость императрицы или Саркала? Тайный отряд спасения или разведка, высланная на границу с захваченной крепостью?

— Мы? — усмехается одна из теней, сбивая дыхание. — Мы — никто. Отряд безымянных!

Каэрон Ла Карт.

Советник первого полного ранга, глава Управления Императорских дел.

У святилища свой, особенный запах. Аромат сотен прогоревших свечей и сломанных надежд. Место, где вершатся судьбы голосом мертвых. Я не верю в духов, не слушаю жриц. Они лучшие в мире мошенники. Кукловоды человеческих душ.

Густая тень одной из колонн круглого зала надежно скрывает меня от чужих глаз. Тихий шелест дорогих платьев Артаны и императрицы. Сидят друг напротив друга, ведут безмолвную войну взглядами. Сверкают на узком столе камни предсказаний, подмигивают, сообщая, что в эту ночь на моей стороне.

— Это не правда, — шепчет Сорин, вцепилась тонкими пальцами в стол, смотрит расширенными глазами на камни.

— Я лишь передаю слова духов, — равнодушный голос предсказательницы, словно камень в сердце императрица. — Нет больше в этом мире солнца рассветного престола.

— Этого не может быть! — вскакивает, разбрасывает по святилищу камни. Они звенят обиженно, прячутся в темных углах от яркого света свечей и гнева императрицы.

— Прости меня, правительница. — Склоняет голову.

Провожаю взглядом, стремительно уходящую Сорин. Даже не хочу представлять себе степень ее отчаяния. Она проиграла в тот момент, когда решила бросить мне вызов. А Латару я верю, он не подведет. И предсказание сбудется, так или иначе. Какая разница, когда объявить о неизбежности?

— Вы довольны, первый советник Ла Карт? — Артана все так же смотрит перед собой, будто там все еще сверкают камни духов, нашептывают ей мысли.

— Да, предсказательница, — выхожу из тени, смотрю на открытые двери святилища. Медленно кружит снег с темного неба. Хоронит под собой чужие надежды и знаменует первый день становления новой империи с моим именем во главе.