Читать «Переводные картинки из книги Тир» онлайн - страница 7
Наталия Новаш
— Удивительно, как мне не приходило в голову дернуть шнурок…
И с этими словами Летун подошел к лежавшему на ковре зеркалу и, как можно было предположить, приподнял его и закричал остальным, когда оно замерло в совершенно неестественном наклонном положении:
— Помогите! Приставим его к стене!
— Сейчас-сейчас! — отозвался Шкафовник, и через минуту, вероятно, с немалым трудом, потому что то и дело раздавалось натуженное кряхтение, зеркало было перетащено и прислонено к стенке.
— Ну вот, теперь я посмотрю на себя! — сказал Летун.
В зеркале появилось едва заметное очертание Летуна, похожее на пушистое облачко и больше ни на что…
— Кто же ты в самом деле? — спросил Морозилка. — Кот, белка или прыгучая обезьянка?
— Я Летун! — сказал Летун, рассматривая свое отражение.
— Отодвинься, — сказал Шкафовник. — Дай и я посмотрюсь. Может быть, и я запылился.
Облачко исчезло, но больше ничего так и не появилось в зеркале.
— Пока не поздно, надо выселяться из шкафа, — сказал Морозилка расстроенно. — А то мы так и не запылимся никогда…
— Не беда! — успокоил Летун. — Есть один замечательный способ, как запылиться в один момент.
И через полминуты стало слышно, как хлопают дверцы кухонных шкафчиков…
Когда наступила тишина, что-то большое, грузное шлепнулось на холодильник. Это был коричневый бумажный пакет с чем-то непонятным.
— Уф-ф… — вздохнул в прихожей Летун. — Тяжеловато…
Пакет взмыл вверх и повис под потолком у плафона в тот самый миг, когда он бешено закачался.
— Как бы его не уронить… — просопел сверху Летун. Чуть-чуть повисев под потолком прихожей, пакет стремительно перелетел на дверь, а потом на люстру. Все увидели смутный силуэт Летуна с коричневым пакетом в передних лапах.
— Ну, — сказал он торжественно. — Кто желает знать, как выглядит, подходи!
— А что ты придумал? — недоверчиво спросил Морозилка.
— Подходи, не бойся!
— Мы тут! — сказал Морозилка.
— Становись под люстрой и не дыши! Считаю до трех…
При счете "три" пакет опрокинулся и из него вырвалось белое облако пыли.
— Это мука! — пояснил Летун. — Лучший способ запылиться!
Но не успело рассеяться взорвавшееся мучное облако, как раздались торопливые шлепающие шажки и со скрипом закрылся шкаф.
А как только осела мучная пыль, все увидели на ковре маленького снежного человечка ростом гораздо ниже обыкновенной табуретки. Человечек очень напоминал мохнатого белого медвежонка, точно был одет в обтягивающий его меховой комбинезон, и только лицо с длинными девчоночьими ресницами, полуоткрытыми от удивления губами и маленьким носом было белым и гладким, как у мраморной статуи.
— Это ты, Морозилка? — спросил Летун. Морозилка кивнул.
— А Шкафовник, значит, удрал? Смылся. Зря только всю муку истратили… Даже на Прозрачника не хватило.
— А я и не хотел бы… вот так… лучшим способом, — поспешил всех заверить испуганный Прозрачник.
— И я… тоже совсем не хочу, — подхватил тоненький голосок с подоконника. — Как же потом очиститься?
— А что же мне теперь делать? — расстроился Морозилка.
— Сначала изучи себя в зеркале, — проворчал Шкафовник. — В отличие от всех нас ты можешь на себя посмотреть.