Читать «Чего желает джентльмен» онлайн - страница 8
Кэролайн Линден
Когда она до него дотронулась, он дернулся и с яростным мычанием выбрался из-под ежевичного куста.
– Проклятье, как же больно! Не трогайте меня! – Лорд размахнулся и ударил Ханну, опрокинув ее на спину. – О Боже! – взревел он опять. – Какого черта так болит рука?
– Сэр! – Ханна поднялась на ноги. – Я пришла вам помочь.
– Да, Рис, теперь ты точно отправишься в ад, – со смехом произнес первый мужчина. – Ты богохульствуешь при жене викария.
– Прошу меня извинить, – проворчал раненый, прижимая руку к груди. – Господи, как же больно…
Ханна не дослушала.
– Где болит?
– Рука, – со стоном проговорил Рис, наклоняясь вперед. – Не трогайте. Наверное, сломана. Это ты виноват, Перси.
– Вот это мило! – воскликнул его приятель. – Ты сам хотел устроить гонки. Разве я опрокинул тебя в эту яму?
– Пошел к черту! – буркнул Дэвид. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок.
– Джентльмены! – Ханна гневно посмотрела на обоих. – Потом можете спорить сколько угодно, а сейчас нужно уйти с дороги. Мой дом совсем близко. Мы перенесем вас туда, и я пошлю за доктором. – Лорд Дэвид слабо кивнул. Ханна надеялась, что его не вырвет прямо на нее. – Мистер Перси, помогите его поднять.
Они поставили раненого на ноги, но он побледнел и упал на землю в глубоком обмороке.
Вздохнув, Ханна велела мистеру Перси снова поднять товарища и подставила свое плечо, чтобы пострадавшему было на что опереться. Его длинная рука бессильно свисала с ее плеча, голова упала вперед. Под тяжестью его тела Ханна зашаталась. О том, чтобы погрузить лорда Риса в уцелевший экипаж, не могло быть и речи, – предстояло идти пешком. К счастью, мистер Перси ростом не уступал раненому, поэтому почти вся тяжесть пришлась на его долю. Однако он все еще был пьян. Так что они плелись еле-еле.
Наконец они оказались возле дома. Ханна пнула калитку ногой. Они протащили лорда Дэвида через сад. Дойдя до двери, Ханна позвала Сару.
– Вон туда, – сказала она мистеру Перси, указав в сторону гостиной.
Она не знала, придется ли ее диван впору громоздкому лорду Дэвиду, но Ханна так устала, что не могла сделать больше ни шагу. Ее плечо ныло от боли. Когда лорд Дэвид оказался на диване, хозяйка дома буквально упала в кресло.
– Боже правый! – с чувством воскликнула Сара. Подбоченясь, она стояла в дверях и наблюдала за происходящим.
– Чай еще остался? – спросила Ханна.
Она знала, о чем думает Сара. В цирк ходить не надо! Невестка отличалась чувством юмора. Услышав вопрос золовки, Сара кивнула, не сводя глаз с лежащего поперек дивана мужчины.
– Принеси, пожалуйста, – попросила Ханна с преувеличенной вежливостью.
Взглянув на нее, Сара усмехнулась и пошла в кухню.
– Мистер Перси, сядьте, прошу вас. Миссис Брэйден, моя невестка, сейчас принесет вам чаю. А я пока посмотрю, сумею ли помочь пострадавшему. – Ханна встала и раздвинула пошире шторы.
Свет упал на лицо мужчины – поразительно красивое лицо! Лорд Дэвид Рис был высок и хорошо сложен – это Ханна уже знала. Но он оказался еще и очень привлекательным. Темные, почти черные волосы – он носил их длинными и собирал на затылке, завязывая тонким кожаным шнурком. Угольно-черные ресницы, острые скулы, сочные, твердые губы… Ханна была просто очарована. Таких красавцев она никогда прежде не встречала. Но несло от него, как из пивной бочки.