Читать «В тени баньяна» онлайн - страница 189

Вэдей Ратнер

1

Теводы – в буддизме прекрасные небесные существа. Имеют ряд общих черт с ангелами в авраамических религиях.

2

Бугенвиллея – вьющийся декоративный кустарник, отличается ярким пышным цветением.

3

Гардения – невысокий тропический кустарник с нежными белыми цветами.

4

Этлингера – цветок с длинным стеблем и ярко-красными лепестками, по виду напоминающий факел.

5

Франжипани – тропическое дерево, цветы которого обладают сильным ароматом, напоминающим аромат цитрусовых, специй, жасмина. У буддистов является символом бессмертия, цветы используют при проведении обрядов, для украшения храмов и статуй.

6

Сампэах – традиционное камбоджийское приветствие: ладони сложены в молитвенном жесте, голова слегка наклонена вперед. Чем больше выказываемое уважение, тем выше поднимаются руки.

7

Сампот – традиционная камбоджийская одежда: широкая полоса ткани, которую оборачивают вокруг пояса.

8

Баньян – дерево, способное разрастаться до невероятных размеров. Священное дерево в буддизме и индуизме, символ жизни и плодородия.

9

Рамбутан – тропическое фруктовое дерево. Плоды мелкие, круглые, покрыты красно-коричневой волосистой кожурой, внутри белая мякоть и крупная коричневая косточка.

10

Мангустин (мангостан) – тропическое фруктовое дерево. Плоды круглые, покрыты толстой фиолетово-бордовой кожурой, внутри белая мякоть, поделенная на дольки, по виду напоминающие зубчики чеснока.

11

Нородом и Сисоват – королевские династии Камбоджи.

12

Ее Королевское Высочество (кхмер.).

13

Мтях – принц, принцесса, мае – мама (кхмер.).

14

Красные кхмеры (фр.).

15

Ступа – буддийское культовое сооружение с остроконечной башней.

16

Атяр – специальный человек в храме (не имеющий монашеского сана), в чьи обязанности входит проведение религиозных обрядов.

17

Геликония – желто-красный цветок, необычной формой напоминающий клешню или птичий клюв.

18

Крома – традиционная камбоджийская одежда: хлопчатобумажный клетчатый шарф.

19

Баранг – в переводе с кхмерского «француз». Кхмеры называют так представителей европеоидной расы.

20

АНГКА ЛОЭУ – «Верховная организация» – так «красные кхмеры» называли Коммунистическую партию.

21

Бетель – орех бетелевой пальмы, который во многих азиатских странах принято жевать в качестве жевательной резинки. Окрашивает слюну в красный цвет.

22

Кассия – тропическое дерево с пышной кроной и ярко-желтыми цветами.

23

Дождевое дерево (саман) – раскидистое тропическое дерево, листья которого складываются на ночь и во время дождя.

24

Огненное дерево (Делоникс королевский) – тропическое дерево с пышной кроной и ярко-красными цветами.

25

Дхарма – учение Будды, одно из ключевых понятий в буддизме.

26

Ваше Высочество (кхмер.).

27

Да, моя принцесса (фр.).

28

Саронг – традиционная одежда в ряде стран Юго-Восточной Азии, представляет собой широкую полосу ткани, которую оборачивают вокруг пояса. В отличие от сампота, используется в качестве повседневной (преимущественно в деревнях) и домашней одежды.

29

Театральная постановка, спектакль (кхмер.). Наиболее распространенным театральным жанром в Камбодже является танцевальная драма.