Читать «Дикий огонь» онлайн - страница 158
Илона Эндрюс
В ресторан вошёл Майкл из Бюро Регистрации. Он все также был одет в строгий костюм и рубашку, ослепительно-белую на фоне его татуированной шеи. Его руки горели голубым огнём.
Он не выглядел как гангстер на похоронах. Он выглядел как Мрачный Жнец двадцать первого века.
— Я не нарушала правила, — процедила Виктория сквозь зубы. На её лбу выступил пот. Она напряглась, снова сжимая челюсти.
Ничего не произошло.
Я попыталась удержать свою магию, но она вытекла из меня. Тьма набросилась и поглотила её. Это было больно. Я охнула. Как же это было больно.
Майкл поднял телефон. С экрана улыбнулся Архивариус.
— Ещё как нарушали, дважды косвенно, а теперь публично. Пришло время для наказания, Виктория. Какая жалость.
Майкл поднял свою правую руку. Голубой огонь перепрыгнул пространство и приземлился на мою бабушку.
Виктория Тремейн закричала.
Голубой огонь разлился.
Виктория сползла со стула и упала на пол. Они не просто причиняли ей боль. Они её убивали.
Я услышала собственный голос.
— Остановитесь! Пожалуйста, прекратите!
— Майкл, — сказал Архивариус.
Голубое пламя исчезло. Виктория сделала хриплый вдох, её кожа стала пепельно-серой.
— Вы просите нас остановиться, мисс Бейлор?
— Да.
— Почему?
— Она моя бабушка. Она спасла меня. Я не хочу начинать наш Дом с её смерти.
Архивариус задумался.
— Это официальный запрос, мисс Бейлор?
— Да.
— Бюро Регистрации его одобрит, при условии, что в обмен вы будете должны нам услугу в указанном нами времени и месте.
— Не соглашайся, — выдавила Виктория, прижимая окровавленную руку к груди.
— Я согласна.
— Очень хорошо, — кивнул Архивариус. — Увидимся с вами на испытаниях, мисс Бейлор.
Экран стал черным.
Майкл открыл рот.
— Ошибка.
Он развернулся и пошёл прочь, унося тьму с собой.
В отдалении завыли сирены, приближаясь.
«Скорая» влетела на парковку и резко затормозила. Парамедики выскочили, неся носилки через разбитое окно.
Я присела перед Викторией.
— Если я загляну под заклятие Винсента, я найду там твоё имя?
— Да.
— Тебе нужно бежать, бабушка. Я не буду защищать тебя от последствий.
Она оскалилась.
— Я слишком стара, чтобы бегать. Делай то, что нужно.
Мой телефон ожил и заверещал. Баг.
Я провела пальцем по экрану, чтобы ответить.
— Выезжай на автостраду. На Кэти сейчас же! — заорал Баг в трубку.
— Что происходит?
Что-то грюкнуло, и в трубке раздался голос Каталины.
— Винсент похитил Кайла и Матильду! У него Матильда!
Я побежала к машине.
Глава 12
— В какую сторону по Кэти? — рявкнула я в трубку.
— На запад! — ответил Баг.
Берн резко повернул направо, подрезав «хонду». Водитель налёг на клаксон, но мы уже неслись по въездной полосе. Было 11 утра. Час пик. Берн влился в битком забитую полосу, и мы понеслись вперёд с захватывающей дух скоростью в тридцать миль в час.
Адреналин зашкаливал. Кожа горела, тело было так напряжено, словно я взведённый пистолет, ожидающий нажатия курка. Он схватил детей. Вот грёбаный ублюдок. Я откручу ему голову.
— Что мне искать? — Я поставила телефон на громкоговоритель.