Читать «Фрилансеры» онлайн - страница 7

Ион Сапдару

Лаура: Ладно. После поговорим. Пока.

Мать Лауры: Звони мне, Лори! Я ещё кое-что придумала, но тебе пока не скажу.

Лаура: Да, ма, целую!

Мать Лауры: Алло! Лори! Алло!

Сцена 3

Прошёл год. Гримуборная в провинциальном театре. На гримёрном столике — две коробки с пиццей и несколько банок пива. Вечер после спектакля. Мишу стелет на диванчик простыню и разговаривает по телефону.

Мишу: Я же видел, зал был битком. Билетов же продалось много! Понял! Хорошо, завтра, с самого утра. Пойдём к главному бухгалтеру. Да, устроились. Ничего страшного, мы привыкли. Как вам спектакль, кстати? Ну да, ну да… Нормально… Ладно, хорошо, спасибо. Завтра поговорим. Доброй ночи! (Кладет трубку.) Сволота хитрожопая!

Из коридора слышен вопль Лауры.

Мишу: Что?

Входит Лаура. Голова её обвязана полотенцем.

Лаура: Мышь!

Мишу: Где?

Лаура: Там! На сцену побежала.

Мишу: И что было так орать? Я уж думал, ты увидала призрак отца Гамлета.

Лаура: Я не боюсь призраков, я мышей боюсь.

Мишу: Это заметно…

Лаура: Что ты хочешь этим сказать?

Мишу: Сцена из «Гамлета» была провальная!

Лаура: А я так не думаю. Мне она показалась прекрасной.

Мишу: Даже не спорь, я знаю, о чём говорю! Ты мыши вот этой несчастной испугалась больше, чем Призрака! Сколько можно повторять: когда входит Призрак, Гертруда пугается смертельно! Смертельно!

Лаура: Гертруда же не видит Призрака!

Мишу: Согласен, не видит. Но она же видит, как Гамлет меняется в лице от ужаса. До неё доходит, что сын её разговаривает с мертвецами, что он и вправду безумен, понимаешь? А ты как сыграла сегодня? (Изображает Лауру.) «Нет, что с тобой? Ты смотришь в пустоту, толкуешь громко с воздухом бесплотным, и дикостью горят твои глаза!»

Лаура: Я так играю?

Мишу: Хуже! Ты заторможена, двигаешься вяло. Поела бы чего-нибудь перед спектаклем! Нужен драйв, а ты без сил совсем. Принимала бы энергетики, что ли!

Лаура: Мне нельзя!

Мишу: Почему?

Лаура: Энергетики — нельзя! Есть хочется…

Мишу: И мне. Давай, а то пицца остынет.

Едят пиццу.

Лаура: Немного странно всё это, правда? Я ещё никогда не ночевала в театре.

Мишу: А я не хочу ещё одну ночь спать в этом паршивом Фиате. Хочешь, снимем номер в гостинице?

Лаура: На какие шиши?

Мишу: Позвоню сейчас этому типу, попрошу, чтоб хоть на гостиницу дал, до утра…

Лаура: Я из душа слышала ваш разговор. Смысла нет снова ему звонить.

Мишу: Завтра с самого утра получим деньги, он пообещал. Ноги моей больше не будет в этом театре! Знаешь, что он сказал? Что якобы главный бухгалтер напился и забыл поставить подпись в контракте. Блин, хоть плачь, хоть смейся!

Лаура: Я бы сказала, что нам нужен свой агент, импресарио.

Мишу: Агент стоит денег. Кстати, я спросил у этого типа, как ему спектакль.

Лаура: И что?

Мишу: «Маэстро, нет слов! Прекрасно! Потрясающе, восхитительно, сплошной восторг! Натуральные мурашки по коже! Всё-таки, старик Bилл — это старик Bилл. Недаром говорится, что если увидел Шекспира, выбрось своё перо за ненадобностью!»

Лаура: Он ещё и писатель?