Читать «Фрилансеры» онлайн
Ион Сапдару
Ион Сапдару
Фрилансеры
Действующие лица
Мишу Марин,
Лаура Пэдуряну,
Мать Мишу.
Мать Лауры.
Голос полицейского.
Голос охранника
Голос Илинки —
Голос ассистента режиссёра.
Сцена 1
Парк. Две живые статуи: статуя Свободы и Дракула. Рядом — скамейка, уличный фонарь, указатель «К выставке живых рептилий». Где-то звучит музыка. Статуи стоят неподвижно несколько мгновений…
Лаура: Дурацкий день! Торчим тут как идиоты.
Мишу: Футбол сегодня.
Лаура: И что, все пошли на футбол?
Мишу: Кто не пошёл на футбол, тот пошёл по магазинам.
Лаура: А кто не пошёл по магазинам, тот пошёл на шашлыки.
Мишу: А кто не пошёл на шашлыки, тот пошёл нахер!
Лаура: Да… О, кто-то идёт!
Нет, ложная тревога. Направо свернули.
Мишу: Слушай, а что это старички всё бегают с бидончиками и бутылями через парк?
Лаура: Там родник в низинке. Говорят, вода целебная.
Мишу: Да какая, к хренам, целебная. Бесплатная, вот в чём дело … И хоть бы один кинул денежку в шляпу. Только смотрят, крестятся и дальше бегут. В молле один взялся мне мораль читать. Говорит: «Шёл бы работать! Здоровый лоб такой. Не стыдно?» А я ему: «Сам ты шёл бы, дед! На кладбище!»
Лаура: Да они бедные просто, не злись! Ты, кстати, почему из молла ушёл? Случилось что-то?
Мишу: Полицаи таксу увеличили. Один подошёл как-то, покопался в гробике с мелочью и говорит: «Да ты тут жируешь, упырина! С завтрашнего дня — двойной тариф!»
Лаура: А ты?
Мишу: Ушёл. У меня кредит и Фиат в рассрочку. Откуда ещё и легавым платить?
Лаура: О, ты купил машину?
Мишу: Развалюха. У товарища взял.
Лаура: Кажется, идёт кто-то!
Мишу: К рептилиям пошли.
Лаура: Ну да. Ящерицы интереснее, чем актёры.
Мишу: Я тебе рассказывал, что у нас эта выставка тоже была?
Лаура: Что, прямо в театре?
Мишу: В прошлом году, в фойе. Чтобы, типа, развлечь детей перед утренником, директор в доле был, наверное. Слушай, там случай был… Репетировали мы «Трёх поросят». Режиссёр из Польши, с переводчицей, всё на понтах… «Плиз, рихэрсал, плиз, эгэйн…» — все дела… И вдруг Наф-Наф как заорёт: «Ах ты ж, ёп-перный театр, мать твою перемать, сука!» Ну, думаю, опять дядя Бебе нажрался. Сейчас начнётся. Тут что-то затрещало, избушка из хвороста рассыпается, и оттуда вылезает дядя Бебе Михалаке, с воот такенными глазами, трясётся весь и заикается… «Хрю… крю… кх-хроо…» Поляк с переводчицей поднимаются на сцену. «Праблэм?» «Йес, блин, праблэм! — орёт дядя Бебе. — Зэ крокодайл, мать его за ногу!» — и показывает на домик. «Нооу крокодайл, йо лайн из Вулф! Вулф!» Переводчица переводит: «Волк!» Ваша реплика: «Волк! Волк!» «Сама ты Волк, дура! — вопит дядя Бебе. — Там крокодил живой!» И тут выползает тварюга!
Лаура: Кто?
Мишу: Крокодил! Удрал из клетки и пошёл гулять по театру. Поляк сдёрнул в гостиницу, не захотел заканчивать постановку.