Читать «Очаровательный негодяй» онлайн - страница 161

Даниэла Стил

Взглянув на Максин и Блейка, священник все понял без слов. Наклонившись к нему, Блейк шепнул, что у них нет разрешения на вступление в брак.

– Мы сегодня совершим обряд, – сказал священник, – а в понедельник, после того как вы получите разрешение, повторим его в приватной обстановке. Вас это устроит?

– Конечно. Большое спасибо.

Повернувшись, священник обратился к родственникам и гостям:

– Дорогие мои, мы собрались здесь сегодня, чтобы связать узами брака эту женщину и этого мужчину. Насколько я понимаю, они уже были прежде связаны этими узами, и их брак принес великолепные плоды. – Священник с улыбкой кивнул в сторону детей. – А после того как я совершу обряд бракосочетания, узы станут неразрывными, и эти двое больше никогда не явятся сюда, чтобы снова вступить в брак. – Священник многозначительно взглянул на сияющих от счастья Максин и Блейка. – Итак, я начинаю.

В этот момент для Максин существовал только Блейк, а для Блейка только Максин. После того как священник объявил их мужем и женой, они поцеловались и двинулись по проходу. Теперь уже в церкви ликовали не только их дети, но и все гости.

Эта свадьба стала для всех, включая Максин и Блейка, большим сюрпризом. Но произошедшее событие нельзя было назвать случайным. Максин и Блейка свела судьба. Они всегда любили друг друга и наконец доросли до понимания того, кто им нужен в жизни. Этот брак должен принести счастье обаятельному шалопаю и любящей его женщине.

Отец Максин помахал новобрачным, когда они шли по проходу, и Блейк махнул рукой в ответ, а Максин громко рассмеялась.

Сноски

1

Персонаж пьесы Джеймса Барри, имя которого стало нарицательным. Так называют инфантильных людей. – Здесь и далее примеч. пер.

2

По еврейской традиции – день тринадцатилетия, когда мальчик превращается в юношу.