Читать «Зарубежный детектив 1970 выпуск 2» онлайн - страница 45

Сирил Хейр

— Я вам говорила, пак начальник, что с ним лучше не связываться. Он сейчас злой.

— Почему злой? — Я бью кулаком по голове грифа, которая украшает подлокотник кресла.

— Потому злой, что начал ходить. Не может усидеть на месте. Он уже один раз так начал ходить. Перед тем, как убил этого немца. И еще убьет.

— Куда вы положили часы?

— На стол. Туда, где нет седьмого прибора. На его место, Подумала про себя, что если ему понадобился тот немец, значит и часы надо отдать. Не то сам возьмет. Правда?

— Идите спать. А ты, Лигенза, — за мной. Вставай.

— Гражданин капитан…

— Вставай, черт побери! Говорю я или нет?! Вставай…

Он вскакивает, сует пистолет за пояс, послушно идет за мной, оглядываясь на пани Ласак. Она стоит в дверях своей кухни и осеняет нас крестным знамением.

Каждый шорох усиливается воображением. Только ветер здесь вполне реален, хотя?.. Яркий луч фонаря блуждает по стульям, по столу, по стенам, по буфету чуть ли не десятиметровой длины. Пусто. Пахнет затхлостью и грибами.

— Где он стоял?

— Тише…

— Почему «тише»? — кричу я на Лигензу. — Совсем спятил? Где он стоял?

— Не знаю. Я говорил, чтр услышал шорох, потом увидел что то в дверях. Большое и черное. Как будто я знаю что… Наверное, он был у стола. Между буфетом и столом.

— Хорошо, — отвечаю я и приказываю Лигензе осмотреть пол.

Сержант ползает на четвереньках, сопит и фыркает. Нас обоих начинает душить ужасающий кашель. Пыль забила нос, горло, легкие. Лигепза постепенно приходит в себя. Сейчас он здесь уже не один.

— Прямо как в кино…

— Может, ты все-таки помолчишь? А?

Лигенза начинает что-то насвистывать. Через некоторое время докладывает, что других следов, кроме тех, которые оставили здесь мы, когда шли с Фричем в башню, не обнаружено. Цепочка наших следов отпечаталась на пыльном полу.

— Лигенза, — спрашиваю я, закуривая сигарету. — Может, он смылся в те маленькие дверцы, потом в коридорчик?

— Кто?

— Тот тип.

— Нет. Он сперва вошел в большую дверь. Я даже слышал, как щелкнул замок. Потом просто стоял. И все.

— Треск? Короткий? Долгий? Громкий?

— Как зажигают спичку. Я же тебе говорил.

— Докурим сигареты и пойдем в башню.

— Я останусь.

— Пойдем вдвоем. Ты первый пойдешь.

— Ты, значит, думаешь, что он все-таки где-то здесь?

— Лигенза!

— А? Значит, думаешь, что он на самом деле есть?

— Закури еще.

— Не хочу.

— На, закури.

— Надоело мне курить. Не обедал я сегодня.

— Помолчи немного. Закури сигарету и пускай дым по полу.

— Ты что, спятил?

— Хватит! Делай, что тебе говорят…

Лигенза проявляет удивительное послушание. Покорно дымит и глазеет на меня, совершенно не понимая, зачем это нужно. Я зажигаю спички одну за другой и слежу за табачным дымом, который клубится по полу. Крайне любопытное явление! Дым вроде бы должен тянуться в нашу сторону, поскольку от окон веет ужасным сквозняком. А он стелется против воздушной тяги. Явно в сторону окна. С ума можно сойти в этом доме!

— Лигенза, давай твои спички, мои кончились. И посвети сюда фонарем. Сигарету можешь погасить.

Я подношу зажженную спичку к дверцам буфета примерно в сантиметре от пола. Пламя начинает бешено метаться, его язычок рвется в мою сторону.