Читать «Гибель химеры (Тайная история Погорынья)» онлайн - страница 54

Евгений Сергеевич Красницкий

Если рыщут за твоею Непокорной головой, Чтоб петлёй худую шею Сделать более худой, — Нет надёжнее приюта: Скройся в лес — не пропадёшь, — Коль не нравишься кому-то, Кто других не ставит в грош. Здесь с полслова понимают, Не боятся острых слов, Здесь с почётом принимают Оторви-сорвиголов. И скрываются до срока Даже книжники в лесах: Кто без страха и упрёка И за "вольность во князьях"!

Увлекшись песней, Снорри не обратил внимания, как в корчму ввалились двое стражников.

И живут да поживают Всем запретам вопреки, И ничуть не унывают Эти вольные стрелки. Спят, укрывшись звёздным небом, Мох под рёбра подложив, Князь им — он что был, что не был, Жив — и ладно, если жив! Знают все лисовьи тропы, И брега Горынь-реки, Не пошедшие в холопы…

— Ах, ты, паскуда, — быковидный косматый стражник со всего размаху приложил певца. Тот, прерванный на полуслове, отлетел к стене, лишь жалобно звякнули струны. — Димитрий, вяжи его скорей, немалая нам награда выйдет. Теперь-то ему все его пакостные слова на Князя живо отольются. Ишь, чего удумал, честь нашу задевать. Как будто мы не княжьи люди и чести не имеем.

— Что? Кто там недоволен? — Стражник демонстративно выдвинул из ножен меч и оглядел возмущенных посетителей корчмы.

— Эй, ты, — Снорри неторопливо встал. — Я купил у этого человека песню. И хочу дослушать ее.

— Чего? А в поруб вместе с ним не хочешь? Там и дослушаешь купленную песню! — Оба стражника расхохотались. Видно было, что они привыкли к безнаказанности и не принимают своего противника всерьез.

Трррах!

Тяжелая глиняная кружка впечаталась в неприкрытую бармицей, наглую лоснящуюся рожу Димитрия. Тот мешком свалился на пол, захлебнувшись пивом вперемежку с кровью.

Бац!

Меч Снорри плашмя опустился на пальцы быковидного, оружие того еще не успело брякнуться об пол, а сам хозяин уже застыл в нелепой позе, уставившись на меч, замерший у его груди.

— Так ты говоришь, честь имеешь? — Снорри демонстративно покачал клинком вверх-вниз. — А сам, видать, из челядинцев князя будешь? И на вольного человека руку поднял? Надеешься за спиной князя отсидеться? Ладно, если честь имеешь, то знаешь, где дела чести решаются. До встречи на Поле Брани. Пшел отсюда, — он смачно влепил повернувшемуся "быку" промеж лопаток.

Выйдя из корчмы Снорри и певец почти сразу же столкнулись с возвращающимся Торопом.

— Ох, и натворил же ты дел, — покрутил головой тот, едва выслушал короткий рассказ скальда. — Пошли быстрее, надо выбираться из города.

На их беду городские ворота оказались заперты.

— Эй, открывай, нам к нашей лодье срочно нужно.

— Не велено открывать, — раздался сверху сонный голос стражника.

— Что ж мы права не имеем из города выйти?

— Ха, правые нашлись! А я вот право имею жалованье серебром получать. А мне уже четвертый месяц, аж со смерти Мономаха, не плочено. Права им…