Читать «Посею нежность – взойдет любовь» онлайн - страница 109

Берта Ландау

Верьте, надейтесь, любите.

И – рассуждайте. Делайте выводы из прошлых побед и ошибок, копите мудрость.

И снизойдет на вас благодать.

Но что делать мне?

Если утрачена вера?

Потом куда-то подевалась любовь.

И не осталось надежды.

А мудрость… Наверное, ее и не было вовсе. Не успела появиться…

Не успела…

Часть III

…И засим с колокольной крышиОбъявляю: люблю богатых!За их корень, гнилой и шаткий,С колыбели растящий рану,За растерянную повадкуИз кармана и вновь к карману.За тишайшую просьбу уст их,Исполняемую, как окрик.И за то, что их в рай не впустят,И за то, что в глаза не смотрят…Крепка, как смерть, любовь…

Натка

– Я только дождусь звонка от него. Дождусь его голоса. Чтобы заполнить пустоту и мрак внутри. Пустота и мрак во мне – от него. Но когда я его вижу, мне становится легче. И пусть – в последний раз – я услышу его голос. И сделаю это. Уйду с последними отзвуками его речей. Навсегда. Главное сейчас – ждать. Когда-нибудь звонок прозвучит.

Она никогда не мечтала о любви. Не надо ей было никого любить. Она и так знала, что любить будут ее. Все вокруг. И иначе быть не могло.

Потому что она – принцесса. Она – особенная. У нее особенное все – дом, игрушки, платьица, шубки, папа-мама, а главная особенность – она сама.

Еще когда она была совсем маленькая, лет пяти, мама привела ее гулять на детскую площадку, чтобы ребенок немного познал жизнь, пообщался со сверстниками.

– Вот – детки, – сказала мама. – Можешь с ними поиграть. Покажи им свои игрушки. Пусть тоже поиграют.

Игрушки у Натки были лучше, чем у всех. У нее, например, имелась кукла с нее ростом. Если куклу брали за руку, она начинала шагать. Человек шагал, и рядом шла кукла. Глаз не оторвать! Причем не просто шла, а еще пела всякие песенки человеческим детским голоском. Причем песенок кукла знала целую кучу и на английском, и на французском, и на немецком. Это, наверное, затем, чтобы владелицы необыкновенной игрушки, желая подпевать своей куколке, учили слова на иностранных языках. Так, кстати, потом и получилось. Из-за куклы выучилась Натка говорить на чужих языках. И очень даже легко.

А тогда, на детской площадке, она, увидев детей, подошла и предложила им вместе играть.

– Только, чур, я буду принцесса! – сказала она.

Дети посмотрели на Натку с ее кукленцией и сказали, что играть с ней не будут.

– А почему? – спросила Натка.

Она не разозлилась и не обиделась. Ей важно было разобраться, почему дома у себя она принцесса, а тут никому даром не нужна. Даже со своими необыкновенными игрушками.

– А потому, – сказали авторитетные дети, – что принцессы такие не бывают. У принцесс не бывает таких шуб, таких шапок, таких штанов, таких ботинок и варежек.

В общем, Натка в тот раз позорно не прошла фейс-контроль.

Она долго думала над создавшейся ситуацией. До самого вечера. И перед сном спросила папу и маму, которые укладывали ее спать вместе и по очереди читали ей сказки, почему дети во дворе сказали, что таких принцесс, как она, не бывает.