Читать «Города под парусами. Берег отчаянья» онлайн - страница 125

Алексей Александрович Калугин

– А нам он сказал, что все мы будем очень богаты, – совсем не весело произнес Джерри.

– Про богатство он тоже говорил, – кивнул Икос. – Но у меня создалось впечатление, что это было иносказание.

– В каком смысле? – нахмурился Джерри.

– Я так понял, что речь идет не о материальных богатствах.

– О каких же тогда?

– О духовных, Джерри! – не выдержал Финн. – О духовных!

– Вот это да, – разочарованно свистнул Джерри. – По-моему, чуваки, нас кинули.

– Не переживай, Джерри, – поспешил успокоить приятеля Энгель-Рок. – Духовные богатства всегда можно конвертировать в звонкую монету.

Икос улыбнулся, давая понять, что оценил шутку.

– Серьезно? – спросил Джерри.

– Ну разумеется!

– А как это делается?

– Я тебе все объясню. Только давай поговорим об этом позже.

– А вот и главное блюдо! – привстав, торжественно объявил городской глава.

Из дома вышла женщина с огромным подносом в руках, накрытым широким полотенцем с вышитыми по краям котами, очень похожими на Мао. И сразу же по саду поплыл дурманящий запах свежевыпеченной сдобы.

Следом за матерью выбежали из дома Элия и Артур.

– Город! Город! – размахивая руками, кричал мальчик.

– Еще один город! – вторила ему девочка.

– Большой город!

– Огромный!

– Он уже здесь!

– Он уже близко!

– Что за город? – вскочил на ноги встревоженный Энгель-Рок.

– Наверное, это какая-то новая игра, – улыбаясь, попытался успокоить его Икос.

Но Энгель-Рок внимания не обратил на его слова.

– Где вы видели город?

– Там! Там! – замахали руками в сторону дома дети.

– Здравствуйте, я Кийа, – ставя поднос на стол, представилась женщина.

– Я же говорю, это игра, – повел широким рукавом Икос.

– Нет, это не игра, – сказала Кийа. – Со стороны кормы нас догоняет другой город.

Энгель-Рок сорвался с места, перепрыгнув через грядку с цветами, отбежал в дальний конец садика и обернулся.

Корнстон действительно догонял большой четырехмачтовый город. Он шел тем же курсом, что и Корнстон, держась в гравитационной плоскости, расположенной уровнем выше.

– Надо срочно возвращаться на палубу! – крикнул Энгель-Рок.

– Что случилось? – повернувшись и положив локоть на спинку стула, спросил Икос.

– Если этот город не изменит курс, он снесет нам мачты! – взмахом руки указал на преследующий их город Энгель-Рок. – Похоже, именно это он и собирается сделать!

– Это пираты? – вскочил на ноги Финн.

– Пираты так не поступают. Мачты – самое дорогое, что есть в городе. Чтобы взять город с поднятыми мачтами на абордаж, пираты заходят по борту.

Приложив руку козырьком ко лбу, Финн посмотрел на преследующий их город.

– Кто же это тогда?

– Понятия не имею. – Энгель-Рок посмотрел на городского главу. – Икос, есть способ быстро добраться до мачтовой площадки?

– Обычно для перевозки грузов мы пользуемся ослами и пони. Но в городской конюшне есть четыре верховые лошади.

– Быстро туда! – бросился к выходу Энгель-Рок.

– Я не умею ездить на лошади! – крикнул вслед ему Джерри.

– Научишься, это не сложно! – хлопнул его по спине Финн.