Читать «Западня: Когда страсть обжигает» онлайн - страница 6

Сара Хайнер

— Простите, как вы сказали? Сюрприз? Значит, ваша сестра обманула меня, сказав, что вы больны? Зачем ей все это? Я не люблю, когда меня используют, — возмущенно произнесла девушка и решительно направилась к лестнице.

— Постойте. Я докажу вам, что вы не правы, — поспешно проговорил Грег и взялся за полотенце, которым были обвязаны его бедра.

— Что вы делаете?! — воскликнула Эмили.

— Предъявляю доказательство! — с легкой усмешкой ответил Грег.

Эмили чуть не потеряла сознание, представив, что сейчас откроется ее взору. Она не была девственницей и в зрелище обнаженных мужских чресел не рассчитывала увидеть ничего нового, но между ней и этим мужчиной уже возникло мощное сексуальное притяжение, и при одной мысли о том, что кроется под полотенцем, она ощутила, как ее лоно увлажнилось и набухло, а колени ослабели. Эмили даже на секунду прикрыла глаза, как в момент близости, и почувствовала, как на ее лице появилось выражение сладкой муки. Только голос Грега заставил ее несмело открыть глаза.

— Моя сестра не обманула вас. Мне действительно нужна помощь, — сказал он, и она увидела у него на бедре свежий шрам.

«Что ж, значит, массаж ему показан, — подумала Эмили, — но вот только что меня здесь ждет?»

Грег продолжал пристально смотреть на нее. Неужели такое может быть? Та самая девушка, о которой он мечтал все последнее время, стоит перед ним так близко, что он может до нее дотронуться! Вблизи она оказалась еще привлекательнее. От нее так и веяло свежестью и теплом, каким-то милым обаянием в сочетании с невероятной сексуальной притягательностью. «Вероятно, это и есть то самое качество, которое называют харизмой», — подумал Грег. Его неодолимо тянуло к ней. Мало того, он чувствовал с ее стороны ответный отклик. В том, что он прочитал на ее лице, когда демонстрировал свой шрам, трудно было ошибиться. Тонкий аромат ее волос сводил его с ума, будил желание. Стоя рядом с этой удивительной девушкой, он не мог думать ни о чем другом, кроме одного — обладать ею. Однако он не может дать волю своим чувствам. У него есть дело, которое он должен закончить, — посадить Крайтона за решетку.

— Хорошо, я убедилась, что для меня здесь есть работа. Тогда давайте обсудим мои обязанности, — наконец произнесла Эмили. — Только сначала оденьтесь.

— Вы настаиваете? — с легкой иронией в голосе спросил Грег.

— Да, — чуть нахмурившись, ответила Эмили. — Я не привыкла обсуждать дела с полуголыми мужчинами.

«Похоже, она хочет установить между нами дистанцию, — подумал Грег. — Что ж, пожалуй, так будет даже лучше».

— Что ж, располагайтесь в гостиной, я сейчас вернусь, — проговорил он и направился к спальне.

— Спасибо, — тихо произнесла Эмили ему в спину.