Читать «Экзамен для плейбоя» онлайн - страница 66
Эбби Грин
Лия посмотрела в эти пронзительные синие глаза, горящие решимостью и любовью, и поняла, что он и правда готов для нее на все.
Тем не менее что-то ее останавливало.
Лия едва слышно спросила:
– А как я могу быть уверена в том, что ты меня никогда не покинешь и не причинишь мне боль?
Лия высказала свои самые глубинные страхи.
Бен так посмотрел на нее, что она едва не обомлела от ужаса.
– Я не покину тебя ни за что на свете, Лия. Ты и не подозреваешь, какую власть имеешь надо мной. Скорее ты причинишь мне боль.
– Я на такое не способна, – тихо сказала она.
На лице Бена промелькнуло что-то похожее на удовлетворение, и он заметил:
– Не все люди похожи на наших родителей, Лия. Некоторые действительно обретают счастье и уверенность. Ты любишь меня?
У Лии не осталось ни капли сил для сопротивления. Она лишь молча кивнула.
– Тогда, – мягко сказал Бен с подозрительным блеском в глазах, – мы уже от них отличаемся. Потому что я тоже тебя люблю и клянусь приложить все силы, чтобы сделать тебя счастливой на всю жизнь.
Лия постаралась осмыслить услышанное.
Бен тем временем продолжил:
– Ни твои, ни мои родители не любили друг друга по-настоящему. В этом все дело.
Она взглянула на него, и ее сердце затрепетало. Неужели он прав? Если они любят друг друга, у них все будет по-другому. Такая вот простая истина.
И тогда Лия обняла ладонями лицо Бена и поцеловала его. Все ее сомнения и страхи исчезли. В сердце царила любовь.
Вечером того же дня умиротворенная Лия блаженно нежилась под боком у Бена в гостиничном номере того же здания, где располагался его офис. Их воссоединение было весьма убедительным.
Неожиданно Бен поднялся с кровати и, не стесняясь своей великолепной наготы, стал что-то искать в кармане пиджака. Выудив на свет коробочку из черного бархата, он встал перед Лией на колено. У нее во рту пересохло.
Бен осторожно сказал:
– Я не показал тебе это, потому что не хотел на тебя давить.
Он открыл футляр, и перед изумленным взором Лии предстало великолепное кольцо с крупным овальным сапфиром в обрамлении бриллиантов.
– Дело в том, – в голосе Бена звучали непривычные неуверенно-нервные нотки, – что, если тебе оно не понравится или не подойдет, я смогу его обменять. Но если ты согласишься принять это обручальное кольцо и стать моей невестой, я буду счастлив. Я готов ждать свадьбы до тех пор, пока ты не решишь, что готова выйти за меня.
У Лии к горлу подступил комок. Ее буквально распирало от счастья. И еще она почувствовала полную свободу от груза прошлого.
Она посмотрела на Бена затуманенным взором и, улыбаясь, ответила: