Читать «Экзамен для плейбоя» онлайн - страница 66

Эбби Грин

Лия посмотрела в эти пронзительные синие глаза, горящие решимостью и любовью, и поняла, что он и правда готов для нее на все.

Тем не менее что-то ее останавливало.

Лия едва слышно спросила:

– А как я могу быть уверена в том, что ты меня никогда не покинешь и не причинишь мне боль?

Лия высказала свои самые глубинные страхи.

Бен так посмотрел на нее, что она едва не обомлела от ужаса.

– Я не покину тебя ни за что на свете, Лия. Ты и не подозреваешь, какую власть имеешь надо мной. Скорее ты причинишь мне боль.

– Я на такое не способна, – тихо сказала она.

На лице Бена промелькнуло что-то похожее на удовлетворение, и он заметил:

– Не все люди похожи на наших родителей, Лия. Некоторые действительно обретают счастье и уверенность. Ты любишь меня?

У Лии не осталось ни капли сил для сопротивления. Она лишь молча кивнула.

– Тогда, – мягко сказал Бен с подозрительным блеском в глазах, – мы уже от них отличаемся. Потому что я тоже тебя люблю и клянусь приложить все силы, чтобы сделать тебя счастливой на всю жизнь.

Лия постаралась осмыслить услышанное.

Бен тем временем продолжил:

– Ни твои, ни мои родители не любили друг друга по-настоящему. В этом все дело.

Она взглянула на него, и ее сердце затрепетало. Неужели он прав? Если они любят друг друга, у них все будет по-другому. Такая вот простая истина.

И тогда Лия обняла ладонями лицо Бена и поцеловала его. Все ее сомнения и страхи исчезли. В сердце царила любовь.

Вечером того же дня умиротворенная Лия блаженно нежилась под боком у Бена в гостиничном номере того же здания, где располагался его офис. Их воссоединение было весьма убедительным.

Неожиданно Бен поднялся с кровати и, не стесняясь своей великолепной наготы, стал что-то искать в кармане пиджака. Выудив на свет коробочку из черного бархата, он встал перед Лией на колено. У нее во рту пересохло.

Бен осторожно сказал:

– Я не показал тебе это, потому что не хотел на тебя давить.

Он открыл футляр, и перед изумленным взором Лии предстало великолепное кольцо с крупным овальным сапфиром в обрамлении бриллиантов.

– Дело в том, – в голосе Бена звучали непривычные неуверенно-нервные нотки, – что, если тебе оно не понравится или не подойдет, я смогу его обменять. Но если ты согласишься принять это обручальное кольцо и стать моей невестой, я буду счастлив. Я готов ждать свадьбы до тех пор, пока ты не решишь, что готова выйти за меня.

У Лии к горлу подступил комок. Ее буквально распирало от счастья. И еще она почувствовала полную свободу от груза прошлого.

Она посмотрела на Бена затуманенным взором и, улыбаясь, ответила: