Читать «Моя прекрасная цветочница» онлайн - страница 17
Катрина Кадмор
Удар ниже пояса. Он все-таки считает ее неумехой.
– С вашего позволения, я все-таки продолжу украшать колокол.
Его рот скривился.
– Скоро стемнеет.
– Я быстро закончу. – Андреас не сдвинулся с места, и Грейс прибавила: – Вам не нужно меня ждать.
– А вы не заблудитесь на обратном пути? Я не желаю выручать вас вторую ночь подряд.
С этими словами он повернулся, отошел на некоторое расстояние и присел у белой стены, окружающей террасу часовни.
За его спиной темно-синие воды моря касались багрового вечернего неба.
Идеальный образ, который никак не соответствовал его настроению.
Грейс ходила кругами по террасе часовни, постоянно делая записи в блокноте, сердито посматривая на Андреаса.
Весь день после обеда он фантазировал о том, как Грейс наденет свое сексуальное светло-розовое белье. Бюстье будет обтягивать ее тонкую талию и приподнимет грудь, а тоненькие трусики подчеркнут округлые ягодицы.
– Почему эта свадьба так важна для вас? – не выдержав, спросил Андреас.
Она удивленно повернулась к нему и отложила блокнот в сторону. Ее длинные золотистые волосы были переброшены на ее плечо. Ему снова захотелось ощутить душистую мягкость ее локонов.
Андреас встречался с первыми красавицами Афин, а теперь не находит себе места от вожделения при виде довольно обычной женщины.
Поколебавшись, она подошла и присела рядом с ним.
– Мы познакомились с Софией на детской площадке, когда нам было по четыре года. Какой-то мальчик столкнул меня с вершины горки. София врезала ему ногой в голень, а потом помогла мне встать. – Она повела плечами. – С тех пор мы с ней не расстаемся. Мы учились с ней в школе и должны были поступать в один университет… – Она вздохнула. – Но я не смогла учиться в университете. Я очень многим обязана Софии. Она годами ходила со мной на школьные концерты, по субботам мерзла на трибунах возле футбольного поля…
– Не понимаю. Зачем вы годами ходили на школьные концерты?
Усмехнувшись, Грейс рассеянно потерла рукой колено:
– Моих родителей часто не было дома. Поэтому я ходила на футбольные матчи Мэтта и на школьные концерты моей младшей сестры, Лиззи. София составляла мне компанию. Хотя она могла найти себе более интересное занятие, чем слушать, как школьный оркестр издевается над какой-нибудь мелодией.
Андреас обдумывал ее слова. Возможно, София действительно хороший человек.
Грейс мельком взглянула на него:
– Кристос счастливчик. Он женится на невероятной женщине – умной и любящей.
– Похоже, вы правы.
В ее взгляде отразился триумф.
– Значит, мы оба согласны с тем, что следует сделать все возможное, чтобы свадьба стала самым запоминающимся днем в их жизни?
Андреасу хотелось с ней согласиться. Но он по-прежнему боялся, что Кристос впоследствии пожалеет о своем поспешном решении.
– Вы безнадежный романтик.
Грейс прищурила поразительно красивые синие глаза и покачала головой, обдумывая его слова:
– Романтик? Да. Безнадежный? Нет. Мне не стыдно признаться, что я верю в любовь и счастливый брак.
– Вы были влюблены?