Читать «ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 88» онлайн - страница 27

Диана Джонс

— Ой, Дот же нас обоих убьет, если мы вернемся с такими вещами! — сказала она.

Астрид задумалась. Дэвид с Люком переглянулись, начиная терять надежду.

— А знаете что? — оживилась вдруг Астрид. — Дэвид, ты умеешь хранить секреты?

— А то! — кивнул Дэвид.

— Так вот, я куплю тебе джинсы и все прочее, если ты поклянешься, что к обеду будешь выходить в другой одежде! — решительно сказала Астрид.

Дэвид поклялся в этом. Это была не такая уж высокая цена. Поскольку торговый центр «Трубитт» был тут же, через дорогу от кафе, полчаса спустя Дэвид обзавелся одеждой, которая устраивала его, и одеждой, которая устроит тетю Дот. Они с Люком, одетые почти одинаково, радостно ссыпались по лестнице с верхнего этажа магазина, таща в охапке многочисленные свертки и хохоча, как настоящие заговорщики. И Астрид, забыв про свой вывихнутый палец, стреляющие боли и всякие там мигрени, ссыпалась по лестнице следом за ними в превосходном настроении, приговаривая:

— Ой, обожаю секреты!

Но, увы, на втором этаже «Трубитта» оказалась дверь, увитая розами, с вывеской «Мисс Иггдрел». Астрид остановилась.

— Послушайте, ребята, — ласково протянула она, — будьте ангелами, подождите тут пять минуточек, ладно?

Дэвид, разумеется, отказать ей не мог. Ну а Люк любезно ответил:

— Конечно-конечно, миссис Прайс!

Следующие полчаса они провели, глядя в длинное окно на кафе напротив, в то время как Астрид у них за спиной бегала с охапками платьев в примерочную и обратно.

— Знаешь что, — сказал Дэвид Люку, — по-моему, ты переборщил с ее хорошим настроением.

— Вот тебе тоже так кажется? — довольно мрачно отозвался Люк.

— Она же обожает тратить деньги! — объяснил Дэвид и тут же добавил, чтобы подбодрить Люка: — Но я тебе ужасно признателен!

— Незачем тебе быть признательным, — заявил Люк совершенно серьезно — насколько он вообще мог говорить серьезно. — Не за что тебе меня благодарить. Ты выпустил меня на волю, и будет только справедливо, если за это я для тебя сделаю все, что могу. Честно-честно.

— Ой, слушай, ну хватит уже! — поморщился Дэвид, но говорить это ему было довольно неловко: он начинал подозревать, что Люк, может, и не шутит.

Еще полчаса спустя они высчитали, что толстых людей в кафе заходит больше, чем худых; оба насчитали по два оранжевых «мини»; сочли все окна в офисном здании позади кафе, и у обоих вышло тридцать четыре — а Астрид все никак не могла решить, что купить: шесть платьев или четыре платья и пальто.

— Как же мне все это надоело! — воскликнул Дэвид. — Ну хоть бы что-нибудь интересное случилось!

— Например? — спросил Люк.

— Ну, там, ограбление, или пожар, или еще что-нибудь, — сказал Дэвид. — Что угодно, на что стоило бы посмотреть. А то кругом одни только люди да машины.

— Пожар — это, кстати, я могу, — сообщил Люк. — Вот тебе бы понравилось, если бы тот дом в тридцать четыре окна загорелся?