Читать «Квантовое зеркало» онлайн - страница 54

Дуглас Ричардс

– Мне действительно это нравится! – воскликнул Джентльмен. – Два палача и жертва – которая изучала пытки – ведут интеллектуальную беседу на тему пыток. Что может быть занятнее? – Он сделал паузу. – Да, в этом есть свой смысл. Если затребованная информация не секретна, пытка однозначно работает. А что насчет информации, которая действительно секретна?

– В том случае, если я буду знать, что вы легко можете проверить истинность сказанного мною, пытка или угроза пытки, скорее всего, заставит меня выдать эти сведения. Там, где другие методы не сработают. – Она склонила голову набок и вгляделась в его лицо. – Но я должна при этом верить, что вы сдержите свое слово, – многозначительно добавила она, пытаясь прочитать язык его тела, – и не будете больше меня пытать. И не убьете.

– Верно отмечено, – согласился Джентльмен. – Буду с вами честен: я не могу гарантировать, что мы не убьем вас после этого допроса. Многое зависит от того, что именно нам удастся узнать. Окончательное решение примет мой босс. Но я думаю, что с вероятностью процентов в девяносто вы сможете выбраться живой, если будете сотрудничать с нами. – Он приподнял брови. – И что ваши конечности и… прочие органы останутся невредимы.

В течение нескольких долгих секунд Алисса продолжала изучать человека, которого мысленно именовала Джентльменом. Действительно ли он отпустит ее? Говорит ли он правду? Почему-то инстинкты подсказывали ей, что так и есть.

– Продолжим, – нарушил молчание Джентльмен. – Вы сказали, что при озвученных условиях пытка, скорее всего, заставит вас выдать информацию. Почему только «скорее всего»? Почему не точно?

– Если выданная мною информация может привести к смерти тех, кого я люблю, я не скажу этого вам. Если бы я знала о местонахождении ядерной боеголовки и вы пытали бы меня, чтобы узнать это местонахождение и запустить ракету по большому городу, я не сказала бы вам, несмотря ни на что.

– Понимаю. Значит, некоторые сведения стоˆят того, чтобы за них умереть. В то время как другая информация… не до такой степени.

Алисса кивнула:

– Что и наводит на мысль о том, почему многие считают пытки неэффективными. Если я не знаю, где находится ракета или если знаю, но эту тайну следует хранить даже ценой жизни, я все равно могла бы назвать вам какие-то координаты. Я сказала бы что угодно, лишь бы прекратить пытку. Даже если эта информация будет ложной. Именно поэтому пытка зачастую неэффективна. Вы можете получить сведения, но они будут ненадежными. Вы не сумеете точно сказать заранее, что из этого правда, а что ложь.

– Верно, – задумчиво промолвил Джентльмен. – Никогда не знаешь, не попал ли к тебе в руки Маркус Макдилда.

Алисса широко открыла глаза, поневоле впечатлившись. Джентльмен выглядел обходительным, умным и опасным, но в нем было сокрыто куда больше. Он показал, что хорошо подготовился к этому допросы и что ей нужно быть очень осторожной в своих предположениях относительно того, что он знает, а чего не знает. Этого человека нелегко было обдурить.

Маркус Макдилда был пилотом истребителя во время Второй мировой войны. После того как США сбросили на Хиросиму и Нагасаки свои две атомные бомбы – все, что у них было в наличии, – Япония все еще была настроена решительно и не собиралась сдаваться. Но Макдилда попал в плен к японцам, где его пытали, чтобы узнать, сколько еще атомных бомб есть у союзников и куда их могут сбросить.