Читать «И у палачей есть душа» онлайн - страница 80
Маити Гиртаннер
Иллюстрации
Примечания
1
Жан Ванье — известный канадский и французский философ, богослов, проповедник, основатель общин-поселений для умственно отсталых людей, называемых «Ковчег», а также движения «Вера и Свет» — общин, в которые входят особые люди, их родители и их друзья.
2
ИРА (Ирландская республиканская армия) — ирландская сепаратистская террористическая организация, целью которой является достижение полной независимости Северной Ирландии от Соединенного Королевства, в том числе — и главным образом — воссоединение Северной Ирландии (части Ольстера, одной из пяти провинций Ирландии) с Республикой Ирландией. —
3
Место паломничества во Франции, где были явления Богоматери. —
4
Guillemette de Sairigné, «Milles pardons. Des histoires vécues. Une exigence universelle», Robert Lafont, Paris, 2006.
5
Маити Гиртаннер родилась в Швейцарии 15 марта 1922 года; умерла в 2014 году.
Гийом Табар — заместитель главного редактора политического отдела газеты «Фигаро».
6
Речь идет не о дезертирах, а о французских солдатах, бежавших с оккупированной немцами территории Франции на сторону Сопротивления. —
7
Мф. 26:39.
8
Мф. 10:19.
9
В ходе мессы есть момент, который называется «Поцелуй мира»: верующие обнимают друг друга или пожимают друг другу руки, произнося «Мир Христов». —
10
Аппликатура — способ переборки пальцев на музыкальном инструменте; расстановка, постановка пальцев. Также обозначение этой расстановки в нотах с помощью цифр или иным способом.
11
Народный фронт (Front populaire) — объединенные левые партии Франции, которые были у власти с 1936 по 1938 г. Первое социалистическое правительство Франции времен Третьей республики. Благодаря Народному фронту во Франции ввели оплачиваемые отпуска и 40-часовую рабочую неделю. —
12
«Огненные кресты» или «Боевые кресты» — военизированная фашистская организация во Франции между двумя мировыми войнами.
13
Аншлюс — включение Австрии в состав Германии, состоявшееся 12–13 марта 1938 года. —
14
Во французском языке слово «drôle» означает и забавный, смешной, и — странный. Речь идет о периоде с 3 сентября 1939 по 10 мая 1940 г. на Западном фронте. Также его называют «сидячая война», а американские журналисты называли его «фальшивой, ненастоящей войной». В этот период во Франции военные действия фактически не велись. —