Читать «Очарование невинности» онлайн - страница 56
Майя Блейк
– Потому что пытаюсь не заплакать, идиот!
Бастьен увидел ее глаза, наполненные слезами. Не помня себя, он упал на колени, прижимая ладони к ее щекам.
– Если ты пытаешься разжалобить меня, забудь.
Она рассмеялась, и Бастьен почувствовал себя счастливым. Волосы упали ей на лицо, когда она склонила голову. Он заправил их за ухо.
– Почему ты делаешь это?
Он попытался придумать какой-нибудь легковесный ответ, но не смог.
– Потому что ты великодушная, талантливая и заслуживаешь поддержки.
Ее прекрасные глаза опять наполнились слезами, и Бастьен тихо выругался.
– Но ты говорил…
– Я не должен был. – Он через силу улыбнулся. – До сих пор никто не осмеливался копаться в моем внутреннем мире. Я никого не подпускал так близко. Никого, кроме тебя. Подумать только, сегодня с твоей подачи я даже позвонил матери. Я хочу съездить в Гштад, когда съемки закончатся. Поедешь со мной?
– Конечно, если ты хочешь. – Ее глаза загорелись. – Расскажи, что с ней произошло. Пожалуйста.
Бастьен был в шоке. Неужели он готов рассказать ей еще больше о своей боли?
– Ты уверена? Это довольно неприятно, – предупредил он хриплым голосом. – Помнишь тот последний день в Вербье? Возможно, ты была слишком мала…
– Я помню, – сказала Ана с трогательной улыбкой. – Твоя мама приехала и хотела увидеть твоего отца, а Лили выкрикивала ужасные вещи…
– А он выместил гнев на моей маме, – подхватил Бастьен. – Они говорили по-французски, поэтому ты ничего не поняла. Он заявил, что положит конец ее жалостливым мольбам. – Ана вздрогнула, и Бастьен провел большим пальцем по ее щеке. – Отец сказал, что бросает ее, что они разведутся, как только вернутся в Женеву.
– О, Бастьен!
– И вот здесь произошел неожиданный поворот. Отец сказал маме, что, если она собирается бороться за меня, он не будет стоять у нее на пути. А она… – Незажившая рана разболелась, отбрасывая его на шестнадцать лет назад. – Она заявила, что, если у нее не будет любимого мужа, сын ей не нужен.
Ана вздохнула и обняла его. Бастьен почувствовал, что боль, которую он испытывал все эти годы, стала значительно меньше. Раскрыв душу Ане, он смог частично избавиться от нее.
– О боже, Бастьен, мне так жаль. Я и представить не могла, – прошептала она.
Ана пытается его утешить. Разве с ним случалось такое раньше? После того как отец и мать отвергли его, Бастьен сам пробивал себе путь в жизни. И ему это удавалось. Он преуспевал во всем, за что бы ни брался. Он хотел было посоветовать Ане приберечь жалость для кого-нибудь другого, но у нее на глазах опять выступили слезы.
– Ты снова плачешь.
– Ни один ребенок не должен слышать такое, тем более от родителей!
– Ты плачешь из-за меня, несмотря на все то, что пережила сама?
Тугой узел в груди Бастьена ослаб. Чувства переполняли его.
– Возможно, я плачу из-за нас. – Она поцеловала его в обе щеки. – Мне жаль нас обоих.
Бастьену хотелось прижать ее к себе и никогда не отпускать. Эта мысль потрясла его до глубины души и… заставила отстраниться.