Читать «Мотив для спасения» онлайн - страница 95

Блейк Пирс

Она нажала на спусковой крючок ровно в тот момент, когда очередной кусок дерева коснулся ее руки. Выстрел пришелся прямо в землю. Поскольку она потеряла равновесие, произошел небольшой рикошет. Резкая боль пронзила ее руку. Услышав треск, Блэк испугалась, что сломала запястье. Но затем она вспомнила удар по лицу и поняла, что это сломалась сама палка, разбившись об ее руку и пол.

Эйвери приложила все усилия, чтобы максимально быстро подняться на ноги, но сильная боль, словно током прошедшая по всему телу, не дала ей возможности пошевелить левой рукой. Самое лучшее, что она могла сейчас сделать, это частично оттолкнуться от земли телом, пытаясь отступить.

Но подобный выбор оказался ошибкой. Таким образом, Блэк открыла Билю доступ к животу, чем он не преминул воспользоваться, со всей силы пнув ее ногой. Безумная боль пролетела по всему телу. Она вновь упала, приземлившись на бок.

Биль опустился на колени и Эйвери взглянула на него. В этот момент он оседлал ее и медленно, почти эротично потянулся к своему ремню, где она увидела охотничий нож, висевший в специальной мини-кобуре. Биль вытащил оружие и посмотрел на него почти с любовью.

Он настолько резко махнул рукой, что Блэк едва уловила движение, скорее ощутив, нежели увидев, как лезвие скользнуло по ее щеке. Разрез был небольшим, он просто играл. Зато его взгляд был полон безумия. Он явно планировал развлечься прежде, чем причинить ей реальную боль.

Эйвери попыталась вырваться, но с трудом могла дышать. Она понятия не имела, где находился ее пистолет. Хоть боль в левой руке уже ослабла и стала скорее пульсирующей, она все еще не могла полностью управлять ею.

– Боже мой, – произнес Биль, наклоняясь к ней ближе лицом. Давление на живот было настолько сильным, что Блэк едва могла дышать. – Все эти годы я мечтал вернуться в твою жизнь. Не просто, чтбы убить тебя, хоть это и произойдет очень скоро, а чтобы насладиться тобой. Насладиться целиком. Понимаешь, о чем я?

Она кивнула, пытаясь подыграть. Возможно, это был единственный способ выбраться.

– Да, – с трудом выдохнула она.

Казалось, подобный ответ поверг его в шок.

– Ох, тебе лишь кажется, – ответил он. – Но ты и понятия не имеешь о…

Эйвери воспользовалась моментом и плюнула ему в лицо. Слюна была густой и кровянистой. Ей хватило сил, чтобы попасть в него.

Она воспользовалась эффектом полной неожиданности, использовав прием, который выучила на занятиях по Крав-маге. Слегка приподняв грудную клетку, Блэк быстро и с силой подняла ноги. Это движение заставило Биля слегка отклониться, но этого было достаточно, чтобы Эйвери обхватила его шею ногами.

С криком боли и решимости, она резко перевернулась на бок, уложив соперника на землю и блокируя его движения. Она сразу ощутила, что Биль дернулся в левую сторону, пытаясь выбраться, видимо, из-за боли от ранений, которые она нанесла ему сегодня ночью. Все же, ограниченная слабой подвижностью левой руки и слабым дыханием, она понимала, что он одолеет ее хватку в любой момент.