Читать «Когда Погоня Близка» онлайн - страница 107

Блейк Пирс

Его голос оборвался. Его лицо исказилось от боли.

– Но что? – спросил Билл.

– Они снова меня поволокли, затащили на один из холмов вокруг форта Моват. Они повесили меня за ноги на скале – Прыжок Ларри, так её называют. И я…

Он подавил рыдание. Он не мог продолжать.

Но Билл без слов понял его: повешенный за ноги на скале Грэм наконец испытал чистый ужас. Возможно, он заплакал как ребёнок. Может быть, даже обделался – так или иначе, его унижение было полным и ужасным.

– Где ты взял этот список? – спросил Билл.

– Я сам составил его, – сказал Грэм. Он нахмурился, будто вспоминая. – Я пианист, певец. У меня абсолютный слух. Мои уши – как магнитофон. Я помню каждый звук, что когда-либо слышал. У этих людей были маски на лицах, но я слышал их голоса. Я никогда не забуду ни одного из них. Следующие несколько дней я слушал повсюду, куда бы ни шёл – на прогулке, в столовой, в зоне отдыха. Я понял, кто они, по крайней мере, некоторые из них. И я записал их имена.

Билл старался разобраться в том, что услышал.

Если парень шизофреник, то насколько точен список?

Впрочем некоторые из имён точно верны. Имена солдат, которые были убиты, есть в списке, а Поуп говорил Райли, что они были самыми жестокими из агрессоров.

Билл почувствовал, что внимание Грэма ускользает, а его решимость тает. Ствол прыгал вверх-вниз, вперёд-назад.

Он сказал:

– Опусти пистолет, Брэндон. Пойдём со мной. Мы вместе во всём разберёмся.

Грэм несколько раз моргнул, смутившись. Какое-то мгновение Билл был уверен, что он послушается.

Однако Грэм, всё ещё держа пистолет в руке, неожиданно бросился вниз с перил и упал в воду.

– Вот подлец! – заорал Билл, сбрасывая ботинки.

Райли и Люси бросились к нему.

– Что ты делаешь? – спросила Райли.

– За ним, – сказал Билл.

Райли и Люси тоже стали снимать свои ботинки. Билл не хотел, чтобы они все вместе болтались в воде с бывшим солдатом.

– Даже не думайте, – бросил он. – Встретимся на берегу, поможете мне вытащить его.

Тем временем сам Билл перепрыгнул через перила, нырнув в воду ногами вперёд. Падение показалось дольше, чем он ожидал, удар о воду был слишком сильный, а вода слишком холодная.

Он изо всех сил замолотил руками, чтобы всплыть на поверхность, выплюнул солёную воду, которую проглотил, и восстановил дыхание.

Лихорадочно гребя руками, стараясь справиться с весом собственной одежды, он оглядывался в поисках Грэма.

Когда волна прошла, он увидел кусок куртки Грэма, надувшийся пузырём на поверхности воды. Билл был уверен, что Грэм старается утонуть. Суицид от рук копа не удался, так что теперь, по всей видимости, он решил прибегнуть к утоплению.

Билл начал злиться. Он не собирался этого допустить.

Он доплыл до Грэма, схватил его под водой за одежду и дёрнул вверх. В ответ Грэм стал колотить его руками, стараясь отшвырнуть подальше. Следующая волна подняла их обоих, и Биллу удалось ухватиться за воротник куртки мужчины и поднять его голову над поверхностью.

После чего Билл ударил его изо всех сил.