Читать «Опекун для золушки» онлайн - страница 165

Джейн Доу

Единственное, что радовало в сложившейся ситуации, – убить меня не пытались. Желай «вампир» это сделать, добавил бы в конфеты яд. То же и в случае с Иваром, который чуть не потерял контроль над тьмой. Преступнику куда проще было бы отправить герцога к праотцам, когда в руках сосредоточена такая магическая мощь, а не надеяться на пагубное влияние тьмы. Ивар и без меня вполне был способен потягаться со своей стихией, я просто переключила ее внимание на себя, вмешавшись в ритуал.

Значит, смерти его тоже не хотели. Просто не рассчитали с объемом украденной силы. А может, планировали изолировать магистра на время, убрав ферзя с игровой доски, чтобы добраться… до кого? Неужели, как в шахматах, главная мишень – король? Точнее, принц, который скоро им станет. Но почему тогда покушались на нас с Иваром? Чему мы с мужем так сильно мешаем?

– Свадебным планам, – ответила я на собственный вопрос и осторожно погладила подругу по холодной руке. Совсем ледяная!

Тяжело вздохнув, подтянула повыше одеяло, накрывая ее до самого носа. Лиля даже не шелохнулась. В своей неподвижности она напоминала покойницу. Мысленно обругав себя за упаднический настрой и скверные ассоциации, я пересела в кресло и взяла с подноса какао, оставленное для меня Ритой. Согревая ладони о еще теплую чашку, начала перебирать финалисток отбора, готовых на все ради победы, да так и замерла, не сделав глотка. Ведь Лиля была в числе победительниц, и именно она любила те конфеты, что прислал лжегерцог!

Вдруг мишенью была вовсе не я? Что, если одна из невест Дария (или ее тайный помощник) таким оригинальным способом устраняет конкуренток? Не умерла, но уснула, значит, выбыла из гонки за приз королевских кровей – чем не вариант? А Ивара пытались убрать со сцены, чтобы не мешал осуществлению этого подлого плана. Хм… тогда, получается, я в безопасности? Зря муж выставил охрану у дверей и велел Рите стать моей тенью. Правильней было бы приставить стражу к оставшимся финалисткам!

Озаренная новой идеей, я вскочила на ноги, едва не расплескав какао. Желание срочно найти герцога и поделиться с ним выводами разбилось об один-единственный вопрос: «Где его искать?» Оставляя меня тут под зорким оком верных слуг и одной маленькой кошки, дремавшей в ногах Лилианны, Ивар сказал, что сам зайдет за мной, когда переговорит с принцем и магами.

Понимая, что бегать по замку, выясняя, куда именно отправился герцог с компанией, опасно, я снова опустилась в кресло и принялась маленькими глотками потягивать какао. Уж оно-то точно не отравлено, потому что его проверил и одобрил мой супруг. Горьковатый шоколадный вкус настраивал на умиротворенный лад, навевая легкую сонливость, и мне подумалось, что, быть может, дар, который я так упорно призывала, возвращается.