Читать «Севастопольский вальс» онлайн - страница 207
Александр Петрович Харников
Николай склонил голову:
– Да, меня уже ознакомили с подвигом этой замечательной и храброй барышни.
– Ответным огнем были убиты несколько их старших офицеров.
Император задумался, а потом сказал:
– Полагаю, что в данной ситуации подобные действия вполне оправданны. Продолжайте, господин старший лейтенант.
– Далее. Лорд Реглан признался, что в скором времени возможна попытка покушения не только на высший генералитет, но и на ваше императорское величество. Такого рода действия англичане уже применяли, и не раз.
Николай нахмурился – ведь заговорщиков, убивших его отца, императора Павла I, финансировали британцы, да и сам заговор был организован английским послом в России Уитвортом.
– Поэтому необходимо, чтобы вы, ваше императорское величество, приняли меры по предотвращению подобных инцидентов. В частности, всегда находились под охраной «из будущего», а также выполняли их рекомендации по появлению на публике и передвижениям. Например, ни в коем случае не пользоваться одним и тем же маршрутом каждый день.
– Увы, похоже, что вы правы, – нахмурившись произнес император. – Но я смею надеяться, что после окончания войны подобные меры предосторожности более не будут необходимы.
– Ваше величество, я не исключаю, что англичане активизируются в этом направлении и после заключения мира.
– Ну что ж, господа, благодарю вас. Комендант приглашал нас на ужин в девять часов, а сейчас уже без пяти девять. Предлагаю отправиться к нему, а завтра на вашем корабле продолжить наш военный совет.
В тот вечер, как только я остался один, я вскрыл конверт, переданный мне Николаем Павловичем. Первым я нашел письмо от Юрия Ивановича с редакционными заданиями, кое-какими новостями и укорами в том, что я не следовал его советам в снайперском деле, а также теми же советами, но уже в письменном виде. К нему прилагались пару печатных номеров «Голоса эскадры». Далее была записка от Леночки Синицыной о положении дел и о том, что «твоя невеста – просто клад и будущее светило науки». А последним оттуда вывалился конверт с запахом духов. В нем было письмо, написанное по-русски, хоть и с ошибками, но весьма неплохо для человека, который всего месяц назад не знал ни единого слова на этом языке. Про содержание его я ничего не скажу, но заснул я, стыдно сказать, прижимая его к сердцу, прямо как герой какого-нибудь дамского романа.
Неделю назад ко мне заглянул встревоженный Иван Иванович Кеплер.
– Александр Николаевич, голубчик, у одного моего пациента начались рези в животе. Подозреваю, что это тифлит, или, как вы его назвали во время вашей вчерашней лекции, аппендицит. Не могли бы вы его прооперировать? А я бы вам ассистировал при операции. Если, конечно, не слишком поздно. Герой Альминского сражения, шел уже на поправку, а тут такое…
– Пойдемте, посмотрим, что с ним. Если что-то можно сделать – немедленно прооперируем.