Читать «Нэлли» онлайн - страница 50

Борис Рустам-Бек Тагеев

— Стало-быть, извержения здесь бывают не так часто? — спросил Петр.

— Раза по два в каждые десять лет — отвечал Томсен, — но лава теперь изливается в другом направлении и стекает прямо в море.

— Который же из вулканов больше, Мауна Лоа, Килауеа или Мауна Кеа? — спросила Нэлли.

— Мауна Кеа, это совершенно отдельная гора с давно потухшим вулканом, — отвечал Томсен. — Мауна Лоа представляет собой тоже самостоятельный вулкан, также с бездействующим огромным кратером. Вулкан же Килауеа есть не что иное, как боковой кратер в горе Мауна Лоа; к нему-то мы и будем взбираться.

Поезд остановился, и как только путешественники вышли из вокзала, их обступила толпа местных полунагих жителей. Каждый из них предлагал свои услуги отвезти прибывших на вулкан.

— В девяти километрах отсюда, на высоте более километра над уровнем моря, около самого кратера имеется гостиница, в которой мы переночуем, — сказал доктор.

— Но ведь это опасно строить так близко от вулкана гостиницу? — заметила Нэлли.

— Предприниматели мало заботятся о том, какой опасности подвергаются приезжие и служащие. Погоня за наживой не остановила капиталистов перед этим, и они рядом с чудовищным кратером выстроили прекрасный отель, — отвечал доктор.

— И что же, в нем постоянно живут люди? — спросила девочка.

— За хорошее жалованье несколько смельчаков пошли служить в эту гостиницу, ежеминутно рискуя своей жизнью. Уже не один раз этот отель разрушался до основания во время извержений. Люди погибали, а компания опять строила там новое здание, — отвечал доктор.

— Скажите, доктор, что это за гора виднеется впереди, вершина которой теряется в сизоватых облаках? — спросил Дик, когда путешественники на лошадях взобрались на большое возвышение.

Панданы

— Это и есть главный кратер Мауна Лоа. Он находится от Килауеа ровно в восемнадцати километрах.

Вдруг лошадь, на которой ехала Нэлли, оступилась, сделала прыжок в сторону и едва не свалилась под откос, скользя подковами по глянцевитой лаве.

— Дай полную свободу твоей лошади, пусть она сама выбирает себе дорогу по этим скользким уступам; — посоветовал девочке Окалани.

Поднимаясь с уступа на уступ остывшей лавы, путешественники выехали на площадку, покрытую густым, непроходимым лесом.

Через эту стену древовидных папоротников, обвитых толстыми лианами, была прорублена просека. Справа и слева поднимались филодендроны, с их большими, искусно вырезанными природой, причудливыми листьями.

Между деревьями росли маленькие пальмы, которые доктор называл драценами, и множество колючек, совершенно скрывавших от глаз землю.

Выйдя из леса, путешественники продолжали подниматься все выше и выше.

В воздухе становилось заметно свежее. Нэлли обернулась назад и взглянула на открывшуюся перед ней красивую панораму.

На горизонте синел океан. Весь остров утопал как бы в густом, тенистом парке. Красиво серебрились плантации сахарного тростника. Кое-где среди зеленых полей и садов виднелись селения канаков, китайцев и японцев.

Вот и гостиница, окруженная роскошным садом.

— Но где же вулкан? Вы говорили, доктор Том-сен, что она построена на самом краю кратера. Где же он? — спросил Петр. — Кроме небольших зеленых холмов, я ничего не вижу.