Читать «Далёкая страна (Огненная тетралогия)» онлайн - страница 1092
Алекс Кош
Не замечал за Алисой особой тяги к платьям и прочим женским радостям, но ведь она все-таки девушка. И очень красивая. Думаю, она создана не только для того, чтобы ползать по Проклятым Землям и канализациям. Приемы, красивые платья и танцы — она этого определенно достойна.
Я заставил себя встать с кровати и последовать за Чезом в общую ванную комнату, поскольку нашу Алиса заняла всерьез и надолго. Несмотря на вялость после истощения, чувствовал я себя неплохо. Во всяком случае, уже одно осознание того, что все внутренние органы остались на своих местах в исконном виде, серьезно поднимало настроение. Какое-то время я боялся того, что мой эксперимент с пилюлями низших вампиров окажется неудачным и в один ни разу не прекрасный момент я в прямом смысле развалюсь на части. Разумеется, я доверял Ориону, но в шутки с артефактом из другого мира играют только дураки, ну или такие умные, но отчаянные люди, как я. Я еще жив? Значит, умный и отчаянный. Умер бы — стал бы дураком. Железная логика.
Алиса каким-то чудом успела принять душ за то время, что мы с Чезом умывались и расталкивали Наива, и мы почти не опоздали. Я недолго думал, брать ли с собой костяного волка, но решил все же не оставлять его в форте. Мало ли что может случиться в столице, пусть Велик ходит рядом со мной для подстраховки. Да и, будем честными, он смотрелся реально круто.
Ромиус насмешливо прокомментировал наше появление у телепортов:
— А Энджел отправился в столицу еще полчаса назад. Вот кто действительно беспокоится о репутации своей семьи.
— В отличие от меня у него есть для этого причины, — хмыкнул я. — У его папашки вроде бы проблемы со здоровьем?
— А ты откуда знаешь? — резко обернувшись, спросил дядя.
— Интуиция, — уклончиво ответил я. — Разве мы не опаздываем?
Разумеется, я собирался рассказать дяде о нашей стычке с Митисом, но в другой обстановке и при достаточном количестве свободного времени.
— Действительно, — согласился Ромиус, быстро взяв себя в руки. — Отправляемся.
— Чур я иду первым! — влез передо мной Чез. — Долой дискриминацию!
Его довольная физиономия исчезла во вспышке телепорта.
— При чем тут дискриминация? — озадачился дядя.
— Да все стараются меня первым отправлять, — пояснил я. — Как особо ценное имущество.
— Это все мнительность, — отмахнулся Ромиус. — Телепорты защищены заклинаниями-предохранителями. Если будут перебои с энергией, то перенос просто не состоится.
В последнее время мне не очень везло с телепортациями, но в этот раз все прошло спокойно. Очевидно, дядя если и не разобрался с Владом, то, по крайней мере, ограничил его влияние в Коридоре Судьбы. Или ему стало попросту не до меня? И вообще, мало, что ли, во вселенной Людей Судьбы, чью жизненную энергию можно было бы выпить? На мне-то свет клином не сошелся.
Мы появились в зале Академии, привычно раскланялись с дежурным, вытаращившимся на костяного волка, но все-таки сделавшим дрогнувшей рукой запись в журнале, и поспешили к выходу.
Лита встретила нас непривычно солнечным утром и приветливо распахнутыми «ромашками» на крышах. Признаюсь, я успел немного отвыкнуть от магических вывертов не экономящей энергию столицы. Но и столице еще явно предстояло кое к чему привыкнуть — люди шарахались от моего костяного питомца, как от чумы.