Читать «Выжить, чтобы умереть» онлайн - страница 173
Тесс Герритсен
Мужчина двинулся вверх по каменным ступеням, и Клэр стала красться за ним. Лестница здесь была очень крутая, и девочка видела только заднюю часть бедер мужчины и длинный тонкий нож, свисавший с пояса. Было так тихо, что Клэр слышала, как шуршит их одежда, когда они перемещаются со ступени на ступень.
Дверь в башенку была приоткрыта.
Толкнув дверь локтем, мужчина потянулся и щелкнул выключателем. Они увидели рабочий стол доктора Уэлливер, ее шкаф с личными делами. Диван с цветочной обивкой и пухлые подушки. Эту комнату Клэр прекрасно знала. Интересно, сколько часов она просидела на этом самом диване, рассказывая доктору Уэлливер о своих бессонных ночах, головной боли и ночных кошмарах? В этой комнате, оформленной в мягких пастельных тонах, украшенной магическими кристаллами и благоухающей ладаном, Клэр чувствовала себя вполне безопасно, чтобы открывать свои тайны. А доктор Уэлливер, как всегда, поставив рядом чашечку с травяным чаем, терпеливо слушала, кивала, и ее седые вьющиеся волосы подпрыгивали в такт киванию.
Клэр стояла возле двери, пока мужчина и женщина быстро обыскивали кабинет и примыкавшую к нему ванную. Они заглянули под рабочий стол, открыли шкаф. Тедди нигде не было.
Женщина повернулась к двери, которая вела на улицу, к мостику на крыше. К той самой двери, через которую вышла доктор Уэлливер, чтобы совершить свой смертельный прыжок. Когда женщина ступила наружу, в комнату ворвался летний ветер, теплый, со сладким сосновым ароматом. Клэр услышала стук бегущих ног, а затем крик. Через несколько секунд женщина вернулась, таща Тедди за рубашку, и парнишка свалился на пол.
Тедди поднял глаза на Клэр.
Ты рассказала им! Ты предала меня!
А почему бы и нет? — огрызнулась Клэр. — После того, что ты сделал с нами.
Ты не понимаешь, кто эти люди!
Зато я знаю, кто ты, Тедди Клок. — Клэр хотела было пнуть паренька ногой, но женщина схватила ее за плечо и оттащила в угол.
Стой здесь, — велела она, а затем обратилась к Тедди: — Где он?
Свернувшись клубком, Тедди покачал головой.
Каков его план? Расскажи мне, Тедди.
Я не знаю, — заныл мальчишка.
Ну конечно же, знаешь. Ты знаешь его лучше, чем кто-либо. Просто скажи мне, и все будет хорошо.
Вы убьете его. Для этого вы и приехали.
А тебе не нравится смотреть, как убивают людей. Верно?
Да, — прошептал Тедди.
Тогда это тебе тоже не захочется видеть. — Женщина резко обернулась и приставила пистолет ко лбу Клэр.
Девочка замерла; она была так потрясена, что не могла произнести ни слова. Тедди тоже был ошеломлен и молчал, выпучив глаза от ужаса.
Скажи мне, Тедди, — настаивала женщина. — Или мне придется обрызгать этот прекрасный диван мозгами твоей подруги.
Напарник женщины, похоже, тоже был в ужасе от такого поворота событий.
Что за хрень ты творишь, Жюстина?
Пытаюсь добиться хоть какого-то содействия. Так что скажешь, Тедди? Хочешь посмотреть, как умрет твоя подруга?
Я не знаю, где он!
Считаю до трех. — Пистолет еще крепче прижался ко лбу Клэр. — Раз…