Читать «Выжить, чтобы умереть» онлайн - страница 159

Тесс Герритсен

Икар пойдет так далеко? Он убьет детей?

А кто же еще их преследует? Он убил Николаса, Оливию и Эр- скина — все они умерли с интервалом в неделю. Теперь Икар преследует их детей, уничтожая семьи до последнего выжившего. Разве вы не понимаете? Он настаивает на своем! Это послание всем тем, кто решится противостоять ему в будущем. «Помешайте мне, и я уничтожу вас и всех, кто вам дорог». — Кэрол снова направилась к Джейн; теперь ее лицо казалось еще более усталым. — Он попытается снова.

Звук проезжающей по улице машины заставил Кэрол резко обернуться к окну. Она проследила за тем, как проехал автомобиль. Звук двигателя уже давно утих, но она все еще стояла там, высматривая, ожидая грядущего нападения.

Джейн вынула свой мобильный телефон.

Я сейчас позвоню в полицию штата Мэн. Попрошу их выслать команду…

Мы не можем им доверять. Мы не можем доверять никому.

Этих детей нужно немедленно защитить.

То, что я вам рассказала, засекречено. Нельзя сообщать какие- либо подробности представителям правоохранительных органов.

Иначе вам придется нас убить — так, что ли? — фыркнув, сказала Джейн.

Кэрол приблизилась к Риццоли; на ее лице не было ни следа улыбки.

Не совершайте ошибок. Если придется, значит, придется.

Тогда зачем же вы сообщили нам все это? Раз это такой страшный секрет?

Потому что вы слишком сильно влезли в это дело. Потому что, если вмешаетесь, вы все испортите.

Что именно мы испортим?

Помешаете лучшей, возможно, даже единственной моей возможности поймать Икара. Так или иначе — это был мой план. Поместить трех детей в одно и то же место, чтобы он не смог противостоять соблазну поразить эту цель.

Джейн и Фрост потрясенно переглянулись.

Вы все это спланировали? — поразилась Риццоли. — Вы устроили так, чтобы все трое оказались в «Вечерне»?

Сначала это было мерой предосторожности, а вовсе не планом. В Компании полагали, что им будет безопаснее в разных местах, но у меня были сомнения. Я следила за ними. И когда случилось первое нападение, на девочку…

Так это вы были доброй самаритянкой? Таинственной блондинкой, которая волшебным образом возникала на месте происшествия, а потом исчезала?

Я пробыла с Клэр достаточно долго, чтобы удостовериться: она в безопасности. Когда приехала полиция, я ускользнула из виду. Устроила так, чтобы девочку отправили прямиком в «Вечерню». Там уже был кое-кто из наших.

Доктор Уэлливер?

Кэрол кивнула.

Анна ушла из Компании много лет назад, после того как ее мужа убили в Аргентине. Но мы знали, что ей можно доверять. Мы также знали, что «Вечерня» достаточно удалена и защищена, чтобы девочка была в безопасности. Именно поэтому следующего ребенка мы тоже отправили в «Вечерню».

Уилла Яблонски.

Невероятное счастье, что его не было в том доме, когда взорвалась бомба. Я приехала как раз вовремя и утащила его.

А что же сорвалось с Тедди Клоком? Вы ведь знали, что произойдет. Вы знали, что следующее нападение будет на него.