Читать «Дети Бемби» онлайн - страница 6

Феликс Зальтен

Ежик рассердился:

— Тебе-то какое дело, кто я такой? Мне ведь наплевать, кто ты.

— Ну и грубиян! — возмутилась Гурри.

Тонкая черная мордочка ежика зашевелилась; уголки рта поднялись кверху, казалось, он сердито улыбается:

— А почему я должен быть вежливым? Вы мне мешаете. Освободите дорогу.

— Да, — решил уступить Гено, — пусть он себе идет.

— Пусть идет, — согласились остальные.

Один Гено обернулся еще раз:

— Простите, — сказал он примирительно и, так как не получил ответа, повторил снова: — простите, мы не хотели вас обидеть.

Ежик презрительно молчал, он очень рассердился. Он побрел дальше, старательно выискивая пишу, неуклюже переваливаясь с боку на бок.

Какое-то время дети шалили и резвились; трава под их прыжками шуршала, словно шелк.

— Бозо бегает быстрее всех, — сказала Гурри со знанием дела. Бозо ей нравился, она хотела его похвалить.

— Опасность! Опасность! — ни с того, ни с сего закричала. Лана.

Гено тут же пустился наутек. Никто не мог за ним угнаться.

— Это просто шутка! — закричали все.

Гено запыхался и, чтобы остановиться, ему пришлось пробежать еще несколько шагов.

— Пожалуй, Гено бегает быстрее всех, — сказала Лана.

Все еще тяжело дыша. Гено добродушно спросил:

— Зачем ты меня напугала?

— Просто хотела доказать, что ты бегаешь быстрее всех нас, — ответила Лана.

— Если бы мы поверили в опасность, мы бы все постарались бежать быстрее, — сказала Гурри.

— Посмотрите на наших мам, — заметил Бозо, — они ни о чем не беспокоятся.

Фалина я Ролла завтракали и тихо разговаривали друг с другом.

— Трудно мне, — пожаловалась Ролла. — Я не знаю, что делать…

— О чем ты, — спросила Фалина.

— Приближается время, когда рогачи начнут искать нас; покоя от них не будет.

— Ну и?

— Стоит ли мне с кем-нибудь заводить знакомство?..

— Тебе, наверное, придется, — решила Фалина.

— Хорошо тебе, — прошептала Ролла, — ты счастливая. У тебя есть Бэмби!

— Да, — улыбнулась Фалина, — ты права, я счастлива.

— Он уже приходил к детям? — поинтересовалась Ролла.

— Один-единственный раз. Но они не видели его.

Ролла с уважением прошептала:

— Нам очень редко удается увидеть вожака-властелина. Это всегда праздник.

— Я тоже подолгу не вижу его, — созналась Фалина, — но постоянно чувствую его присутствие.

— Ты не зовешь его?

— Нет, даже когда ожидание и тоска пытаются заставить меня это сделать. Тебе ведь знакомо время, когда наступает пора ожидания и тоски, не правда ли? Даже тогда я сама не зову его. Однажды он запретил мне это делать. Я не могу понять почему. Я не спрашиваю, я подчиняюсь. Только так. Я слепо подчиняюсь Бэмби.

— А я никого не стану звать, — тихо, совсем тихо сказала Ролла.

Стемнело. На ночном небе сверкали звезды. Летучие мыши охотились, бросаясь то вверх, то вниз. Беззвучно, парила сова, и с деревьев, на которые она садилась на несколько минут отдохнуть, почти непрерывно доносился ее голос, унылый, грустный, почти приятный: «Хаах — ах-хаха-хаа-ах!»

На опушке леса показался могучий самец и начал старательно щипать траву, то и дело поднимая голову, чтобы убедиться, что ему ничто не грозит. Дети почувствовали его присутствие и испугались. К Фалине подбежала Гурри.