Читать «Дети Бемби» онлайн - страница 5

Феликс Зальтен

Из густых зарослей бузины донеслось прекрасное пение соловья.

— Тетя Ролла с детьми уже на лугу? — нетерпеливо спросила Гурри.

— Нет, — сказала Фалина.

— Вот видишь, — сказала Гурри, — мы всегда слишком рано уходим с луга, а иногда слишком рано туда идем.

— Ты все-таки слишком много разговариваешь, — сделал ей замечание Гено.

Фалина шаг за шагом вышла на луг, немного постояла, убедилась, что никакой опасности нет, вернулась назад к зеленой стене леса и тихо сказала:

— Теперь идите!

Дети выскочили на луг. Гено сразу принялся за еду. Внезапно он поднял голову, подбежал к матери и спросил:

— Ты тоже уверена, что нам ничто не грозит?

Фалина не успела ответить, как Гурри закричала:

— Вот они! Тетя Ролла, Бозо и Лана.

Лани гуляли посередине луга. Ролла беззаботно завтракала, а дети в это время играли друг и другом и то тут, то там лакомились, травой. Гурри помчалась им навстречу; как все лани-малышки, она выглядела потешно беспомощной, но прелестной. Следом чуть медленней шел Гено; осторожный не по возрасту, он делал робкие прыжки, часто останавливался и от этого выглядел еще смешнее. Он был воплощением невинности во всей ее красоте. Бозо и Лана бросились вперед так стремительно, что для того, чтобы остановиться, им пришлось широко расставить тоненькие ножки.

— Там сидит редкостное существо, — сообщил, задыхаясь, Бозо.

— Вы должны на него посмотреть, — добавила Лана. — Мы отведем вас к нему.

— Его уже и след простыл, — засомневался Гено.

Но Лана уверила:

— О, он не так скор на ноги.

— Он не враг? — поинтересовался Гено.

— И не друг тоже, — весело сказал Бозо.

— Друг он или враг, не имеет значения, это просто странный тип, — усмехнувшись, уточнила Лана.

— Я хочу на него посмотреть, — настаивала Гурри.

— Если это враг, он мне ни к чему, — сказал Гено, но дети не стали его слушать и побежали туда не задумываясь. Неловкие шалунишки, они прыгали вдоль и поперек, им никак не удавалось бежать по прямой. Позади осторожно, но с любопытством, шел Гено.

— Иди скорей, — кричал ему Бозо.

— А Гурри успокаивала:

— Тебе нечего бояться.

Потом они вчетвером обступили ежика, который угрюмо сидел на прежнем месте и поблескивал глазками, похожими на черные жемчужинки. Бозо решил было его понюхать, но испуганно отпрянул и сказал с сожалением:

— Он колючий.

Ежик сердито выставил свои иглы. Гурри и Лана решили тоже попытать счастья. Они осторожно обнюхали чужака, высоко подпрыгнули и радостно воскликнули:

— В самом деле! Колючий!

— Послушай, дружок, — сказала ему Гурри, — с твоей стороны очень умно так вооружиться, но тебе незачем колоть нас. Мы тебе ничего плохого не сделаем!

— Мы никому ничего плохого не делаем, — объяснил Гено.

Ежик проворчал:

— Только попробуйте!

— Как было бы хорошо, — вздохнула Лана, если бы у нас было такое оружие! Длинное, острое и колючее.

— И по всему телу. — размечталась Гурри.

— Нам жилось бы много легче, — вздохнул с тоской Гено.

Потом спросил:

— А ты кто такой?