Читать «Королева его сердца» онлайн - страница 67
Дженнифер Фэй
— Кроме того, нам нужно поговорить.
— Нет, — отрезала она. — Забирай подарки и возвращайся домой. Мы уже все сказали друг другу. — Алекс не тронулся с места, и Риз добавила: — Наши отношения были спектаклем. Ничего более. Возвращайся к Кэтрин.
Алекс не собирался уступать. Так или иначе, но она его выслушает.
— Я приехал по делу огромной важности.
— Жаль. Я собиралась уходить. У меня нет времени на разговоры.
— Тогда позволь тебя подвезти.
Алекс отодвинулся, чтобы она увидела машину. Другие женщины ухватились бы за такую возможность. Другие, но не Риз. Сломить ее сопротивление было непросто. Но она стоила затраченных усилий. Почувствовав, что Риз собирается отказаться, он заявил:
— Либо ты позволишь тебя отвезти, либо не удивляйся, когда застанешь меня здесь по возвращении.
— Зачем тебе это?
«Чтобы завоевать тебя», — подумал он.
— Хорошо. Если для того, чтобы избавиться от твоего присутствия, мне придется тебя выслушать, я готова.
Ее слова больно задели Алекса. Он надеялся, что Риз проявит больше понимания. Придется постараться, чтобы она его простила. Алекс не привык извиняться, разве что быстро учился на своих ошибках.
Он открыл ей дверцу. Риз сообщила водителю адрес на Манхэттене и повернулась к Алексу:
— Надеюсь, это действительно важный разговор. Иначе ты напрасно потратишь время.
— Поверь мне, это очень важно. Не возражаешь, если я спрошу, куда мы едем?
— В школу искусств. Я снова стала студенткой, и сегодня мое первое занятие.
— А как же «Ивы»? Ты справишься?
Риз откинулась на спинку сиденья:
— Вернувшись в Нью-Йорк, я поняла, что ты прав. Я излишне опекала маму. Пока меня не было, она отлично справлялась со всем сама. Она действительно пришла в себя.
— Рад это слышать. Теперь ты можешь приступить к исполнению своей мечты.
Риз кивнула:
— Похоже, мама и мистер Уинс… э-э-э… Ховард встречаются.
— И как ты к этому относишься?
Она пожала плечами:
— Я рада за них. Мама не обязана хранить память о моем отце. Если Ховард сможет сделать ее счастливой, это к лучшему. А что привело тебя в Нью-Йорк?
Алекс вытащил из внутреннего кармана черного шерстяного пальто официальное приглашение с королевской печатью и протянул его Риз. Когда их пальцы соприкоснулись, по его руке словно пробежал электрический разряд. Риз поспешно отдернула руку.
— Прежде чем ты его откроешь, я хочу кое-что сказать.
Она выглянула в окно:
— Давай скорее. Мы почти приехали.
— Риз, в телефонном разговоре с Кэтрин я рассказал ей о тебе, но не упомянул, что мы близки. Я хотел поговорить с ней лично и сообщить, что не собираюсь объявлять о помолвке.
— Ты предпочел держать свою невесту в неведении.
— Кэтрин никогда не была моей невестой. Я не просил ее руки, потому что не любил. Мы просто друзья. Более того, узнав, что нас с тобой связывают отношения, она сказала, что счастлива это слышать, потому что у нее есть любимый мужчина.
Риз подняла брови:
— Ты серьезно?
— Да. Кэтрин испытала облегчение оттого, что я отказался жениться на ней.
— Готова поклясться, твоя семья была не в восторге.
— Король проявил понимание.