Читать «Ловушка архимага» онлайн - страница 92

Дмитрий Олегович Смекалин

Я бессовестно воспользовался бумагой и письменными принадлежностями Ортона. Он все необходимое любезно оставил на столе вместе с зажженной лампой. Надеюсь, в особо большой убыток его не ввел? Понятно, что не расходом чернил, а вот воск, который лежал тут же на столе и из которого я соорудил печати, явно нес следы магической обработки. То есть мог быть весьма дорогим. Но не класть же на стол золотую монету? Разве куда-то засунуть, чтобы не сразу нашел? Пожалуй, так и сделаю.

Изготовил я два документа, оба в трех экземплярах на всякий случай. От имени отца моего нынешнего тела – покойного барона Бриана Стонберга-старшего. В конце концов, на своих землях барон – сюзерен, наместник короля, глава судебной и исполнительной власти. Любые сделки в баронстве утверждаются (если требуется) его именем, никто в королевскую канцелярию письма не шлет. Я – такой же житель баронства, а то, что его сын, какая разница? Конечно, бумагу я задним числом заполнял, но проверить это довольно трудно. Печать же у меня настоящая, в принципе, мог бы и сам себе бумаги подписать, но как-то это будет странно выглядеть и может вызвать ненужные вопросы.

В общем, первая бумага – что-то наподобие свидетельства о рождении. Барон Бриан Стонберг заявлял, что родил Бриана Стонберга-младшего от законной супруги Матильды, в девичестве графини Видрской, двадцать второго дня месяца дозена в год две тысячи четыреста семьдесят восьмой от начала летоисчисления и в первый год правления короля Лавардии Альзена V.

Не знаю, как должно выглядеть свидетельство о рождении, но для барона из глухого захолустья, надеюсь, сойдет.

Вторая бумага – вроде как рекомендательное письмо. О том, что барон Бриан Стонберг своей волей отправляет своего сына – Бриана Стонберга-младшего – учиться в магическую академию Леиды и просит оказывать ему содействие.

Конкретно никому бумага не адресовалась, надеюсь, сгодится и при выходе с территории порта, и при поступлении в академию.

И самое главное – как я уже говорил, подвесил я к каждой из бумаг и их копий по красной восковой печати с оттиском своего баронского перстня, подав на воск и камень немного маны. Из чьей-то памяти всплыло, что так надо. И действительно, печати приобрели серебристый, искрящийся цвет. Сразу видно, что не подделка.

Я хмыкнул и, пометив снаружи рекомендательное письмо точкой, чтобы не перепутать, аккуратно сложил получившиеся документы (именно – документы!) в позаимствованный на том же столе пакет.

Потом немного подумал и написал еще одну записку: «Подателю сего передать шесть парусиновых саквояжей, хранящихся в настоящее время в спасательной шлюпке на палубе, отдельно от остальных грузов».

Печать торгового дома Блоссомов обнаружилась в специальном футляре на том же столе – рядом с воском. Что, в принципе, естественно. Зачем еще метрину Ортону мог понадобиться воск?

Или у него и перстень с печатью имеется, как у меня? Может, лучше им запечатать? Перстней на руках было, как назло, несколько, и определить, какой из них может подойти для печати, оказалось затруднительно. На мой взгляд, ни один не подходил. Можно, конечно, снова попытаться повысить степень собственного везения, но, как говорится, для этого надо хотя бы иметь лотерейный билет. А если среди перстней купца нужного нет в принципе? Тогда уже потребуется не везение, а чудо. Лучше дурью не маяться, поставить печать торгового дома. Немного менее убедительная будет легенда, но при предъявлении я точно под завязку накачаю маной руну Ансуз.