Читать «Всё сама» онлайн - страница 47
Мэри Хиггинс Кларк
– Боюсь, все еще хуже, сэр, – сказал капитан. – Не кто-то, а леди Эмили Хейвуд. Ее нашли мертвой в постели сегодня утром.
– Эмили Хейвуд! – взорвался Моррисон. – Что с ней произошло?
– Ее задушили, – ответил доктор Блейк. – В этом нет никаких сомнений.
Если обычно лицо у Грегори было красным, будто от холодного ветра, то сейчас оно посерело.
– Ожерелье, в котором она вчера появилась, – произнес он, сжимая и разжимая кулаки. – Вы его нашли?
– Сейф открыт, украшения разбросаны, изумрудов среди них нет, – почти шепотом ответил Сондерс.
Хозяин молчал целую минуту. Больше всего его беспокоило то, как сохранить убийство в тайне. И даже представлять не хотелось, какую ужасную огласку получит первый вояж, если обо всем пронюхает пресса.
– Кто еще знает?
– Кроме нас четверых, только стюард. Это он обнаружил тело. Я сказал, что она умерла своей смертью.
– Знать не должна ни одна душа! Капитан, придумайте объявление. Пусть сообщат, что леди умерла во сне. И ни слова о пропавшем сокровище!
– Мы должны принять меры, чтобы место преступления осталось нетронутым, однако тело придется унести, – сказал начальник охраны.
– Может, подождем до полуночи? – спросил Моррисон.
– Лучше не надо, сэр, – посоветовал доктор Блейк. – Это вызовет подозрения. Мы объявим о смерти, и никому не покажется странным, что леди Эм унесли в морг.
– Уносите, когда пассажиры будут обедать. А что нам известно об этом стюарде?
– К моменту, когда он ее обнаружил, она пролежала мертвой пять-шесть часов, – ответил Сондерс. – Убийство произошло примерно в три ночи. Что касается Броуда, то он работает на нас уже пятнадцать лет. Репутация у него безупречная.
– Дверной замок взломали?
– На нем ни царапины.
– У кого еще был ключ?
– У помощницы, Бренды Мартин, – сказал Сондерс. – Но позвольте обратить ваше внимание: на борту, по слухам, находится Тысячеликий, легендарный вор. Если верить Интернету, он даже похвастался, что отправится в плавание. Такой хитрец наверняка нашел бы способ проникнуть в номер и открыть сейф.
– Почему мне не сообщили, что на борту преступник? – взревел Моррисон.
– Сэр, я уведомил вас, что с нами путешествует агент Интерпола, – вставил капитан Фейрфакс.
– Вижу, этот идиот работает просто отлично!
– Сэр, а не стоит ли сообщить обо всем юристам? Может, они что-то подскажут? – спросил начальник охраны.
– Мне их подсказки не нужны! Я должен прибыть в Саутгемптон вовремя! Никаких больше происшествий! И уберите чертов труп!
– Еще один вопрос, сэр. Украшения на полу, вероятно, имеют большую ценность. Если мы оставим их лежать там, их могут украсть. Но если мы уберем их…
– Да, – перебил Моррисон. – Тогда мы нарушим картину преступления.
– Я взял на себя смелость выставить охрану у двери номера.
Моррисон будто не слышал.
– Уверены, что ее убил не стюард? Если это сделал он, я не хочу ничего знать. Вы же понимаете, как владелец я отвечаю за сотрудников перед законом.
Моррисон начал расхаживать взад-вперед по комнате, сжав кулаки.
– Что известно о Бренде Мартин? И кто еще путешествовал с леди Хейвуд?