Читать «Деяния данов. Том 1» онлайн - страница 26

Саксон Грамматик

{0.2.9} Как бы то ни было, в своём верхнем течении, которое, протекая через Данию, минует её, Океан образует большой залив, омывающий южные области Гётии, в то время как его нижнее течение следует на восток мимо северного побережья Норвегии, где, сильно увеличившись в размерах, заканчивается [большим] заливом. 2[Северную] часть этого моря старейшины нашего народа {Грандвик} называют «Грандвик». 3Между ним и южным морем располагается [лишь] узкая полоска материка. [Так получилось, что] она омывается сразу двумя морями, и если бы природа не установила этого препятствия между этими едва не переливающимися друг в друга водными потоками, слившиеся воедино морские волны превратили бы Светию и Норвегию в остров. {Скрикфинны} 4В восточной части этих земель живут скрикфинны.5Эти люди [известны тем, что] используют необычные сани: стремясь в пылу охоты взобраться ‘на труднодоступные горы’, они [с их помощью умеют] достигать нужных мест, невзирая на все сложности из-за [встретившихся им на пути] скользких поворотов.6При этом ни одна из тамошних скал не возвышается настолько, чтобы её вершины нельзя было достичь, искусно меняя направление своего движения. 7Таким образом, оставляя низины горных долин, кружась и много раз поворачивая, они поначалу скользят у основания горных вершин, чтобы затем, после многочисленных поворотов, часто меняя направление своего движения и делая благодаря этому свой путь очень извилистым, ‘кружным и окольным путём’ добраться до вожделенной вершины. 8Соседям на продажу они, как правило, предлагают шкуры некоторых зверей.

{0.2.10} {Светия} Светия на западе граничит с Данией и Норвегией, на юге же и большей частью на востоке она окружена океаном. 2Далее к востоку от неё ‘находится множество самых разных варварских народов’.

{0.3.0} {Великаны в Дании} То, что ‘датская земля некогда была населена великанами’, удостоверяется древними курганами и чертогами, сложенными из камней исключительной величины. 2Если же кто-то сомневается в том, что всё это было совершено силами этих чудищ, пусть посмотрит на вершины некоторых из этих гор и скажет, если сможет, кто ещё в состоянии втащить столь массивные глыбы на самый их верх. 3Всякий, кто видит это чудо, согласен с тем, что непостижимо, как такие глыбы, которые едва и лишь с большим трудом можно переместить даже по ровной поверхности, можно трудами простых смертных или силами простого человека водрузить на самую вершину. 4Совершили ли это великаны, ‘жившие после истечения вод Потопа’, или люди, которые превосходили прочих крепостью своих телес, наши сведения об этом весьма скудны. 5Как утверждают [некоторые] из наших соотечественников, это [сделали] те, кто и сегодня живут в той каменистой и труднодоступной пустыне, о которой мы упомянули выше, и, благодаря переменчивой природе сврих тел, обладают способностью неожиданным и чудесным образом оказываться то рядом, то вдалеке, а также то появляться, а то исчезать. 6Дорога туда затруднена страшными опасностями, и редко те, кто пытался туда попасть, возвращались обратно целыми и невредимыми. 7А теперь я обращаю свой стиль к тому, о чём хотел рассказать [с самого начала].