Читать «Подари мне лошадку» онлайн - страница 59

Джоан Джонстон

— Ты нужна мне, — прошептал он.

Мара поняла его. И она отдалась ему вся, даря ему любовь, и успокоение, и надежду — то, в чем так нуждались они оба. И это соединение двух тел было соединением душ, измученных ожиданием, отчаянием и страхом.

Сердце Мары было полно любовью, она позволила Фалькону проникнуть в сокровенные глубины ее души, в те потаенные пространства, куда никому не было доступа с тех пор, как Грант сказал, что она не единственная женщина в его жизни. Для Фалькона-то она была единственной. Он готов был дать ей все, и она тоже вся отдавалась ему.

Фалькон лежал рядом с Марой, чувствуя нечто большее, чем простое удовлетворение. Эта ночь отличалась от всех остальных. Мара больше не сдерживала себя, она была вся огонь и желание, и, засыпая в ее объятиях, Фалькон думал, что его чувство к этой женщине больше, чем влечение или страсть, больше, чем восхищение. Он любил ее, любил ее тело, душу, сердце.

Ему хотелось говорить, ему нужно было высказаться.

Я люблю тебя, Мара. Я буду любить тебя всю жизнь. Я хочу, чтобы у нас с тобой были дети, ведь Сюзанне надо с кем-то играть. Вы обе будете счастливы, я обещаю.

Но ничего этого он не успел сказать. Мара уже спала.

Во время нового курса химиотерапии Мара с Фальконом не обсуждали свою совместную жизнь, свое будущее. Казалось, Сюзанна была связующим звеном между ними. Никто из них не хотел думать о том, что с ними произойдет, если случится страшное и Сюзанна уйдет из их жизни. Возможно, окажется невыносимо оставаться вместе после этого, потому что каждый будет видеть в тоскливых глазах другого напоминание о дочери, которую они потеряли.

Несмотря на это, их любовь мало-помалу росла.

Они разделили обязанности по уходу за Сюзанной, сменяя друг друга, когда один видел, что другой теряет терпение, не может больше выносить капризы больного ребенка или падает духом перед лицом опасности, не в силах наблюдать, как девочка отчаянно борется с болезнью.

Они проводили вместе все ночи, занимаясь любовью. Ни один не осмеливался произнести вслух слова, разрывающие его сердце. Они говорили друг другу о своей любви только так, как могли себе позволить. Потому что не было смысла связывать себя признаниями и обещаниями, пока… пока Сюзанна не выздоровеет.

Мара привыкла каждое утро вставать с восходом солнца, как и Фалькон, чтобы приготовить ему завтрак.

— Я могу накормить себя сам, — протестовал он, — я ведь знаю, ты устала.

Она нежно обводила пальцем его глаза, потемневшие от горя и недосыпания, и спрашивала:

— А ты нет?

— Одна очень сексуальная особа не дает мне глаз сомкнуть целую ночь, отвечал Фалькон.

— Напомни ей, что тебе надо утром на работу, и я уверена, она оставит тебя в покое, — с нежной усмешкой возражала Мара.

Фалькон обнимал ее, покрывая поцелуями ее лицо.

— Лучше я не буду спать… Мара чувствовала, что ее любят, ею восхищаются, что она нужна.