Читать «Подари мне лошадку» онлайн - страница 22

Джоан Джонстон

— За долгую и счастливую жизнь, — сказала Сюзанна и с улыбкой отпила молока из своего бокала. — Мама, я такая голодная, давайте скорее поедим.

Это был хороший знак. После кратковременной терапии Сюзанна постоянно чувствовала слабость и тошноту, и врач прописал ей инъекции бенадрила, чтобы снять эти симптомы. Кажется, лекарство помогло.

— А после ланча мы могли бы посмотреть лошадей в конюшне, — предложил Фалькон Сюзанне.

— А мой пони там? Фалькон рассмеялся:

— Нет еще. Но у меня есть несколько жеребят, с которыми ты можешь поиграть.

Сюзанна сияла от счастья. Как ему это удается? Мара недоумевала. Возможно, она не в силах была развеселить Сюзанну, потому что самой ей слишком часто хотелось плакать. Так что, быть может, общение с Фальконом пойдет девочке на пользу.

— Хочешь, пойдем с нами. — Фалькон уже направлялся к выходу, держа за руку Сюзанну.

Мара была сыта по горло Фальконом, но она боялась оставить Сюзанну без присмотра.

Фалькон прочитал сомнение в ее глазах:

— Не бойся, я не допущу, чтобы с ней что-нибудь случилось.

— Сюзанна проводила много времени с лошадьми, она знает, как себя с ними вести. — Ее голос прозвучал колко и язвительно, и Мара пожалела, что не может взять свои слова назад. Но было поздно: Фалькон нахмурился и повернулся к ней спиной.

— Мы ненадолго, — бросил он напоследок. Мара окинула взглядом беспорядок на кухне и поняла, что у нее есть способ хоть как-то оплатить ему издержки, связанные с женитьбой. На кухне было гораздо больше работы, чем только мытье посуды после еды. Видимо, у Фалькона давно не было экономки: на полу скопилась вековая пыль, всюду царил беспорядок. Если бы позволило время, можно было бы еще столько всего переделать: занавески на окнах, цветы на подоконниках, холодильник, газовая плита — все нуждалось в хозяйской руке. Для начала она помыла посуду и выкинула мусор.

Мара как раз принялась мыть дверцу холодильника, когда вернулись Фалькон с Сюзанной. Тут только она осознала, что их не было почти целый час. Как быстро пролетело время! Мара оглянулась: кухня сверкала чистотой. Ее взгляд обратился к Фалькону.

По обеспокоенному выражению его лица она поняла, что что-то не так.

— Не ожидал, что мы проведем на воздухе столько времени. Сюзанна немного устала — я отнесу ее наверх.

Но глаза его говорили: не оставляй меня с ней одного, пожалуйста.

Фалькон был очень напуган. Без видимой причины Сюзанна вдруг стала похожа на спущенный воздушный шар: еще минуту назад она гладила по загривку гнедую кобылку с четырьмя белыми носочками, а в следующий момент уже цеплялась за его штанину, как будто та была единственной вещью, способной удержать ее в вертикальном положении. Он взял ее на руки и понес домой.

Она как-то странно затихла, он чувствовал ее неровное дыхание у себя на шее. Еще больше он боялся реакции Мары на состояние дочери.

— Мы не делали ничего, требующего хоть какого-то физического усилия. Фалькон с трудом осознал, что разговаривает с Марой. Он ждал, пока Мара стелила постель, чтобы уложить Сюзанну. — Секунду назад все было прекрасно, а в следующий момент она уже спала стоя.